Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bien acquis à la suite d'une nouvelle activité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Implantation de nouvelles activités économiques
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passif afférent aux nouvelles activités
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "nouvelle activité doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passif afférent aux nouvelles activités

passief met betrekking tot nieuwe werkzaamheden


implantation de nouvelles activités économiques

vestiging van nieuwe economische bedrijvigheid


bien acquis à la suite d'une nouvelle activité

goed verkregen als gevolg van een nieuwe werkzaamheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14. Les opérations au démarrage acceptables, visées à l'article 13, alinéa deux, doivent contribuer à la réalisation d'objectifs en matière de développement de la production biologique, de nouvelles structures de commercialisation et de nouvelles activités.

Art. 14. De aanvaardbare aanloopverrichtingen, vermeld in artikel 13, tweede lid moeten een bijdrage leveren aan de realisatie van doelstellingen inzake de ontwikkeling van biologische productie, nieuwe commercialisatiestructuren en nieuwe activiteiten.


­ les nouvelles activités visées doivent être des activités qui, à l'heure actuelle, sont exécutées, soit par les particuliers eux-mêmes, soit « au noir « ;

­ de bedoelde nieuwe activiteiten moeten activiteiten zijn die thans, hetzij door de particulieren zelf, hetzij « zwart », worden uitgeoefend;


­ les nouvelles activités visées doivent être des offres de services pour les seuls particuliers (aucun droit aux chèques-services ne doit être accordé pour une activité professionnelle);

­ de bedoelde nieuwe activiteiten moeten bestaan uit een dienstenaanbod dat alleen voor particulieren geldt (voor een beroepsactiviteit heeft men geen recht op dienstencheques);


L'avis du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne stipule en son point 2.3 que « si les banques commerciales de sang de cordon sont autorisées par un État membre, leurs activités doivent être régies par une réglementation stricte, prévoyant l'octroi préalable de licences par l'instance nationale compétente et une supervision étroite des procédures mises en œuvre tant dans le secteur public que dans le secteur privé ».

Het advies van de Europese groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën bij de Europese Commissie stelt in zijn punt 2.3 dat wanneer een lidstaat toestaat dat er commerciële navelstrengbloedbanken actief zijn, de activiteiten van die banken aan een strikte reglementering onderworpen moeten zijn, waarbij eerst licenties dienen te worden toegekend door de bevoegde nationale instantie en er streng toezicht dient te worden gehouden op de gebruikte procedures, zowel in de publieke als in de privésector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, comme déjà indiqué, le protocole additionnel dépasse ce contexte et, afin de répondre aux exigences de ce texte, de nouvelles normes doivent d'une part, permettre aux autorités belges compétentes d'obtenir une information élargie sur l'ensemble des activités conduites en Belgique dans le domaine du nucléaire ou y associé; d'autre part, autoriser les inspecteurs de l'AIEA à accéder à des emplacements non prévus par la loi du 20 juillet 1978.

Aangezien het Aanvullend Protocol verder reikt dan het voornoemde en om aan de vereisten van het Protocol te voldoen, dient middels nieuwe voorschriften te worden bewerkstelligd dat, enerzijds, de bevoegde Belgische autoriteiten meer informatie krijgen over alle activiteiten die op nucleair en daarmee verband houdend gebied worden verricht en, anderzijds, dat de inspecteurs van de IAEA toegang wordt verleend tot de plaatsen waarin de wet van 20 juli 1978 niet voorziet.


L'avis du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne stipule en son point 2.3 que « si les banques commerciales de sang de cordon sont autorisées par un État membre, leurs activités doivent être régies par une réglementation stricte, prévoyant l'octroi préalable de licences par l'instance nationale compétente et une supervision étroite des procédures mises en œuvre tant dans le secteur public que dans le secteur privé ».

Het advies van de Europese groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën bij de Europese Commissie stelt in zijn punt 2.3 dat wanneer een lidstaat toestaat dat er commerciële navelstrengbloedbanken actief zijn, de activiteiten van die banken aan een strikte reglementering onderworpen moeten zijn, waarbij eerst licenties dienen te worden toegekend door de bevoegde nationale instantie en er streng toezicht dient te worden gehouden op de gebruikte procedures, zowel in de publieke als in de privé-sector.


Considérant que les exploitants des installations qui poursuivent ces nouvelles activités doivent présenter à l'autorité compétente des données d'émission étayées et vérifiées, conformément aux lignes directrices européennes relatives à la surveillance et à la déclaration des émissions et ce, afin que ces données puissent être prises en considération en vue de l'adaptation de la quantité de quotas à délivrer pour l'ensemble de la Communauté;

Overwegende dat de exploitanten van de installaties waarin die nieuwe activiteiten plaatsvinden gestaafde en geverifieerde emissiegegevens aan de bevoegde overheid moeten overleggen, overeenkomstig de Europese richtsnoeren betreffende de monitoring en de rapportage van de emissies opdat die gegevens in aanmerking genomen zouden kunnen worden met het oog op de aanpassing van de hoeveelheid quota's die voor het geheel van de Gemeenschap afgeleverd moeten worden;


Les investissements de modernisation ou ceux relatifs au démarrage d'une nouvelle activité, doivent être au moins égaux à 150 % de la moyenne des investissements réalisés au cours des trois derniers exercices comptables précédant l'introduction du dossier.

De investeringen voor modernisering of die voor het opstarten van een nieuwe activiteit, moeten minstens gelijk zijn aan 150 % van het gemiddelde van de gedane investeringen in de loop van de laatste drie boekjaren die aan de indiening van het dossier zijn voorafgegaan.


Les États membres eux aussi doivent veiller à ce que les règles qu'ils adoptent n'aient pas d'impact négatif sur l'environnement des entreprises (par exemple en compliquant l'accès au marché ou en ralentissant le développement de nouvelles activités ou de nouvelles technologies) et ne créent pas d'entraves ou d'obstacles injustifiés aux échanges, contraires au principe de reconnaissance mutuelle.

De lidstaten moeten er zelf ook op toezien dat de voorschriften die zij goedkeuren geen negatieve uitwerking hebben op het ondernemingsklimaat (doordat deze bijvoorbeeld de markttoegang bemoeilijken of de ontwikkeling van nieuwe activiteiten of nieuwe technologieën vertragen) en dat zij voor de handel geen ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen invoeren die tegen het beginsel van wederzijdse erkenning indruisen.


Considérant que l'article 22, § 5, alinéa 2, de la loi fixe une date limite à laquelle les personnes qui exercent des activités de contrôle de personnes doivent satisfaire aux conditions de formation, que par conséquent les conditions de formation pour l'exercice de cette nouvelle activité de gardiennage doivent être réglementées d'urgence, de façon à ce que les intéressés puissent se mettre en conformité avec les obligations prévues dans la loi;

Overwegende dat artikel 22, § 5, tweede lid, van de wet een limietdatum vooropstelt waartegen de personen die activiteiten van persoonscontrole uitoefenen aan de opleidingsvoorwaarden dienen te voldoen; dat de opleidingsvoorwaarden voor het uitoefenen van deze nieuwe bewakingsfunctie bijgevolg bij hoogdringendheid dienen geregeld te worden, zodat de betrokkenen in staat worden gesteld zich te schikken naar de verplichtingen voorzien in de wet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle activité doivent ->

Date index: 2021-12-06
w