Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel article 60bis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)

Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la même loi spéciale, il est inséré un nouvel article 60bis, rédigé comme suit :

In dezelfde bijzondere wet wordt een nieuw artikel 60bis ingevoegd, luidende :


­ Dans la même loi spéciale, il est inséré une nouvel article 60bis rédigé comme suit :

­ In dezelfde bijzondere wet wordt een nieuw artikel 60bis ingevoegd, luidend :


Afin de permettre un meilleur fonctionnement de la Commission communautaire flamande, cinq membres, élus conformément au nouvel article 60bis de la spéciale relative aux institutions bruxelloises, sont rajoutés au groupe linguistique néerlandais.

Om de werking van de Vlaamse Gemeenschapscommissie te verbeteren worden vijf leden die worden gekozen overeenkomstig het nieuwe artikel 60bis van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen, toegevoegd aan de Nederlandse taalgroep.


Dès lors que le nouvel article 60bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises a pour effet que les cinq membres adjoints de la Commission communautaire flamande sont désignés sur la base des chiffres électoraux que les listes concernées ont obtenus pour le Conseil flamand dans chaque district électoral, précisent les requérants dans les affaires n 2346 et 2349, la Commission communautaire flamande non seulement diffère du groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, ce qui signifie que l'article 122 de la Constitution est violé, mais elle est en outre l'émanation d'un ...[+++]

Nu het nieuwe artikel 60bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ertoe leidt dat de vijf bijkomende leden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden aangewezen op basis van de kiescijfers die de betrokken lijsten in elk kiesdistrict voor de Vlaamse Raad hebben gehaald, zo zetten de verzoekers in de zaken nrs. 2346 en 2349 nader uiteen, verschilt de Vlaamse Gemeenschapscommissie niet enkel van de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, waardoor artikel 122 van de Grondwet is geschonden, maar is zij bovendien de emanatie van ee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le décret wallon du 17 décembre 1997 a introduit un nouvel article 60bis dans le Code des droits de succession.

Het Waals decreet van 17 december 1997 heeft een nieuw artikel 60bis in het Wetboek der successierechten geïntroduceerd.


Art. 38. Dans la même loi spéciale, il est inséré un nouvel article 60bis, rédigé comme suit :

Art. 38. In dezelfde bijzondere wet wordt een nieuw artikel 60bis ingevoegd, luidende :


Cet article prévoit qu'il est tenu compte de la base imposable sur laquelle le nouvel article 60bis a été appliqué pour déterminer la progressivité du tarif.

Dat artikel bepaalt dat rekening wordt gehouden met de belastbare grondslag waarop het nieuwe artikel 60bis is toegepast om de tariefprogressie vast te stellen.


Le premier moyen du Conseil des ministres est pris de la violation de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en ce que cette disposition n'autorise les régions qu'à modifier les tarifs et les exonérations des droits de succession et de mutation par décès, mais non la base d'imposition, ce qu'a pourtant fait l'article 21 du décret du 20 décembre 1996 qui a inséré dans le Code des droits de succession un nouvel article 60bis, modifié aujourd'hui par les dispositions attaquées.

Het eerste middel van de Ministerraad is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, doordat die bepaling de gewesten enkel toestaat de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden te wijzigen, maar niet de heffingsgrondslag, terwijl zulks wel geschiedde bij artikel 21 van het decreet van 20 december 1996 tot invoeging van een artikel 60bis in het Wetboek der successierechten, d ...[+++]


Le fait que la condition d'emploi inscrite dans le nouvel article 60bis, § 5, concerne l'emploi en Région flamande va de soi, parce qu'on peut difficilement exiger de la Région flamande qu'elle encourage l'emploi en dehors de son territoire et parce que la Région flamande doit respecter les limites territoriales de sa compétence.

Dat de tewerkstellingsvoorwaarde van het nieuwe artikel 60bis, § 5, op tewerkstelling in het Vlaamse Gewest betrekking heeft, ligt voor de hand omdat men van het Vlaamse Gewest bezwaarlijk kan eisen dat het de tewerkstelling buiten zijn grondgebied zou aanmoedigen en omdat het Vlaamse Gewest zijn territoriale bevoegdheidsgrenzen moet respecteren.


Dans la même loi spéciale, il est inséré un nouvel article 60bis, rédigé comme suit :

In dezelfde bijzondere wet wordt een nieuw artikel 60bis ingevoegd, luidende:




D'autres ont cherché : nouvel article 60bis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel article 60bis ->

Date index: 2021-02-19
w