Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux défis rapidement " (Frans → Nederlands) :

La souplesse du Fonds a permis de réagir aux nouveaux défis rapidement et facilement, en recentrant les actions sur les personnes les plus touchées par la crise.

Dankzij de flexibiliteit ervan kon het gemakkelijk en snel een antwoord bieden op opkomende uitdagingen door acties toe te spitsen op de groepen die het ergst door de crisis zijn getroffen.


Elles peuvent aussi permettre de cerner les nouveaux défis qu'un monde en mutation rapide impose aux pouvoirs publics et qu'une législation plus ancienne ne permet pas suffisamment d'affronter.

Met behulp van die evaluaties kunnen ook nieuwe beleidsuitdagingen worden vastgesteld die ontstaan in een snel veranderende wereld en die met oudere wetgeving minder goed kunnen worden aangepakt.


Les instruments spéciaux ont été largement utilisés au cours des premières années de mise en œuvre du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, établi par le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 du Conseil , afin de relever les nouveaux défis qui sont apparus dans le voisinage européen et ont nécessité une action rapide et globale de la part de l'Union, en vue de faire face aux répercussions considérables de ceux-ci sur le plan humanitaire et de la sécurité.

Speciale instrumenten zijn veelvuldig gebruikt in de eerste jaren van de uitvoering van het meerjarig financieel kader 2014-2020 (MFK), vastgesteld in Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad , om in te spelen op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan in de Europese buurlanden en die snelle en alomvattende actie van de Unie vereisen om het hoofd te kunnen bieden aan de verreikende gevolgen ervan op humanitair en veiligheidsgebied.


Le monde qui nous entoure change rapidement et nous sommes confrontés à de nouveaux défis chaque jour: en tant qu'Union européenne, nous avons pris la responsabilité de relever ces défis».

Deze snel veranderende wereld confronteert ons elke dag met nieuwe uitdagingen. Het is aan ons, als Europese Unie, om deze uitdagingen aan te pakken".


L'évolution rapide des technologies et la mondialisation ont créé de nouveaux défis pour la protection des données à caractère personnel.

Snelle technologische ontwikkelingen en de mondialisering brachten nieuwe uitdagingen voor de bescherming van persoonsgegevens.


La nouvelle PEV s'efforcera de déployer plus souplement les ressources financières disponibles, de manière à ce que l'UE puisse réagir plus rapidement aux nouveaux défis posés à son voisinage.

De beschikbare financiële middelen zullen in het nieuwe ENB flexibeler worden ingezet, zodat de EU sneller kan reageren op nieuwe ontwikkelingen in de nabuurschap.


L'Union doit réagir rapidement aux nouveaux défis: par exemple, dans le domaine essentiel des communications électroniques, de nouvelles stratégies en matière de communications mobiles et à large bande sont nécessaires pour permettre à l'Union de rester à la pointe du progrès.

De Unie moet tijdig een antwoord bieden op nieuwe uitdagingen: op het cruciale gebied van elektronische communicatie bijvoorbeeld moeten nieuwe EU-strategieën inzake mobiele en breedbandcommunicatie de Unie in de voorste gelederen houden.


7. RECONNAISSANT que l'environnement dans lequel la normalisation s'opère évolue rapidement en raison de la mondialisation des relations commerciales, des progrès technologiques ou de souhaits particuliers des consommateurs ; reconnaissant l'existence de concepts de normalisation différents au niveau mondial, la tendance croissante des parties intéressées à élaborer des spécifications techniques en dehors du cadre des infrastructures de normalisation reconnues ; et reconnaissant qu'il est temps à présent d'adopter des stratégies qui permettront de relever les nouveaux défis ...[+++]d'assurer le succès de la normalisation à l'avenir ;

7. ERKENNEND dat de omgeving waarin normalisatie plaatsvindt, snel verandert om redenen in verband met de mondiale handelsbetrekkingen, de technologische vooruitgang of specifieke wensen van afnemers; dat er in de wereld verschillende normalisatieconcepten bestaan en dat er een toenemende neiging bij belanghebbenden is om buiten de erkende normalisatie-infrastructuren technische specificaties uit te werken; en dat thans de tijd gekomen is om beleidsmaatregelen te treffen om het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen en een geslaagde normalisatie in de toekomst te waarborgen;


En outre, on cherchera dans le IVème Programme Cadre à : - développer des liens entre la recherche et l'éducation/la formation en entreprenant, et ceci pour la 1ère fois, des recherches sur les besoins d'éducation et de formation et les méthodologies, pour permettre aux systèmes éducatifs de mieux répondre à la nécessité d'amélioration et d'augmentation des qualifications en Europe; - mieux exploiter les synergies possibles entre la politique de la recherche et celle de la cohésion économique et sociale, tout en respectant les spécificités propres à chacune d'elles, dans le but de contribuer à la réduction des différences structurelles considérables existantes en matière de RDT au sein de la Communauté; - assurer une capacité d ...[+++]

Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van deze beide beleidsterreinen te negeren, zodat een bijdrage kan worden geleverd tot een verkleining van de aanzienlijke structurele verschillen die op het gebied van OTO binnen de Gemeenschap bestaan; - de Gemee ...[+++]


Dans un monde en évolution rapide, nous ne pouvons pas toujours nous référer aux anciens précédents juridiques pour règler les nouveaux défis".

In deze snel evoluerende wereld kunnen wij ons niet altijd verlaten op oude juridische precedenten om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux défis rapidement ->

Date index: 2022-10-10
w