Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux défis apparus " (Frans → Nederlands) :

Les nouveaux projets présentés ce jour tiendront compte des progrès réalisés ces dernières années dans plusieurs parties de la région et répondront aux nouveaux défis qui sont apparus.

Met de vandaag aangekondigde projecten wordt voortgebouwd op de vorderingen die in verschillende delen van de regio de afgelopen jaren zijn geboekt en wordt ingespeeld op nieuwe vraagstukken die zijn opgekomen.


De nouveaux défis sont apparus des dernières années — et non des moindres, comme le changement climatique — et ont rendu nécessaire la révision du cadre stratégique européen sur la sécurité alimentaire.

De afgelopen jaren zijn er nieuwe uitdagingen opgedoken — en niet van de minste, zoals klimaatverandering — waardoor het Europees strategisch kader inzake voedselveiligheid moet worden herzien.


De nouveaux défis sont apparus des dernières années — et non des moindres, comme le changement climatique — et ont rendu nécessaire la révision du cadre stratégique européen sur la sécurité alimentaire.

De afgelopen jaren zijn er nieuwe uitdagingen opgedoken — en niet van de minste, zoals klimaatverandering — waardoor het Europees strategisch kader inzake voedselveiligheid moet worden herzien.


27. se range entièrement à l'avis du Conseil selon lequel la politique européenne de voisinage devra répondre aux nouveaux défis apparus dans le voisinage méridional; se félicite de la volonté de l'Union européenne et des États membres d'accompagner et de soutenir les efforts concrets entrepris par les gouvernements réellement engagés dans des réformes politiques et économiques, ainsi que par la société civile; salue la création, par la haute représentante de l'Union et vice‑présidente de la Commission, d'un groupe de travail pour le Sud de la Méditerranée;

27. sluit zich ten zeerste aan bij het standpunt van de Raad dat het Europese nabuurschapsbeleid het hoofd moet kunnen bieden aan de nieuwe uitdagingen in de zuidelijke nabuurschapslanden; is ingenomen met de door de EU en de lidstaten gedane toezegging om concrete inspanningen van de regeringen die serieuze politieke en economische hervormingen op gang brengen, en van het maatschappelijk middenveld te begeleiden en te steunen; spreekt zijn voldoening uit over de invoering van een task force voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied door de hoge vertegenwoordiger van de Unie / vicevoorzitter van de Commissie;


12. La PEV devra répondre aux nouveaux défis apparus dans le voisinage méridional.

12. Het ENB moet ten uitvoer worden gelegd in overeenstemming met de nieuwe uitdagingen in de zuidelijke buurlanden.


En effet, bien que le cadre de 2009 représente une amélioration évidente et bienvenue par rapport à son prédécesseur, par exemple en dotant les ANR d'instruments réglementaires efficaces et cohérents, votre rapporteure estime que de nouveaux défis sont apparus depuis son adoption, parallèlement à la naissance d'un nouvel écosystème résultant de l'émergence de nouvelles technologies, de nouveaux acteurs, de nouveaux modèles économiques, ainsi que de nouveaux besoins et de nouvelles attentes des consommateurs.

Hoewel het kader uit 2009 een duidelijke, welgekomen verbetering inhoudt ten opzichte van zijn voorganger, doordat NRI's bijvoorbeeld efficiënte en consequente regelgevingsinstrumenten krijgen aangereikt, ben ik namelijk van mening dat er sinds de aanname van dit kader nieuwe uitdagingen zijn gerezen en dat er een nieuw ecosysteem tot stand is gekomen ten gevolge van de nieuwe technologieën, spelers en bedrijfsmodellen en de nieuwe behoeften en verwachtingen van de consumenten.


Je soutiens ce document, car il dote l’enveloppe affectée pour 2009 de 250 millions d’euros supplémentaires et il offre une flexibilité accrue s’agissant d’allouer et d’utiliser les ressources financières destinées à développer l’internet à large bande dans les zones rurales et à relever les nouveaux défis apparus dans le secteur agricole.

Ik ondersteun dit document omdat daarin een extra bedrag van 250 miljoen euro wordt toegekend ter aanvulling van de voor 2009 uitgetrokken gelden. Ook wordt daarmee meer flexibiliteit geboden bij de toewijzing en inzet van financiële middelen voor het ontwikkelen van breedbandinternet in plattelandsgebieden en bij de aanpak van de nieuwe uitdagingen in de landbouwsector.


De nouveaux défis sont apparus en rapport avec l’environnement, comme les émissions de CO2 , l’utilisation de pesticides, les inquiétudes au sujet des sources et des réserves d’eau pure, la protection du sol et l’agriculture.

Er doemen nieuwe uitdagingen op in verband met het milieu, zoals de CO2 -uitstoot, het gebruik van pesticiden, zorgen over voorraden en bronnen van schoon water, de bescherming van bodem en landbouw.


De nouveaux défis sont apparus en rapport avec l’environnement, comme les émissions de CO2, l’utilisation de pesticides, les inquiétudes au sujet des sources et des réserves d’eau pure, la protection du sol et l’agriculture.

Er doemen nieuwe uitdagingen op in verband met het milieu, zoals de CO2-uitstoot, het gebruik van pesticiden, zorgen over voorraden en bronnen van schoon water, de bescherming van bodem en landbouw.


Les propositions de modification ont été réduites au minimum. Elles reflètent les nouveaux défis majeurs identifiés par le Conseil européen de Cardiff ainsi que les besoins de clarification apparus lors de la mise en œuvre des PAN.

De voorgestelde wijzigingen zijn tot een minimum beperkt en weerspiegelen de belangrijkste nieuwe uitdagingen, zoals die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Cardiff, en verduidelijken enige punten, voor zover dat bij de opstelling van de NAP's noodzakelijk is gebleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux défis apparus ->

Date index: 2024-10-08
w