Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux dossiers chaque mois " (Frans → Nederlands) :

Pour intensifier le recrutement d'accompagnateurs, la SNCB a prévu: - d'organiser un recrutement continu afin de constituer une réserve de lauréats; - d'organiser une épreuve de recrutement en interne; - de présenter la SNCB et le métier d'accompagnateur de train dans les écoles et les bourses d'emploi; - d'adapter le site web en proposant un selftest; - d'organiser des campagnes supplémentaires dans la presse et un Jobday dans certains trains .et ce, afin de pouvoir engager de nouveaux accompagnateurs chaque mois.

NMBS zal de inspanningen om treinbegeleiders aan te werven opvoeren door: - doorlopend aan te werven om een reserve aan laureaten aan te leggen; - interne selectieproeven te organiseren; - NMBS en het beroep van treinbegeleider voor te stellen in scholen en op jobbeurzen; - de website aan te passen door een selftest aan te bieden; - bijkomende campagnes in de pers te voeren en op sommige treinen een Jobday te houden.


Si le nombre de nouveaux dossiers est, chaque mois, supérieur au nombre de dossiers traités, l'arriéré augmente.

Als het aantal nieuwe dossiers elke maand groter is dan het aantal afgehandelde dossiers, dan loopt de achterstand op.


À la clôture du mois d'introduction (+/- le 10 de chaque mois) en principe, tous les dossiers de paiement complets et corrects en sa possession sont payés.

Bij de afsluiting van de indieningsmaand (+/- de 10e van elke maand) zijn in principe alle volledige en correcte betaaldossiers in bezit vergoed.


La durée moyenne de traitement au CGRA des nouveaux dossiers d'asile (tous pays confondus) s'élève jusqu'à présent à environ trois mois (entre la transmission du dossier par les services de l'OE et la décision du CGRA).

De gemiddelde behandelingsduur op het CGVS van de nieuwe asieldossiers (alle landen door elkaar) bedraagt tot nu toe ongeveer drie maanden (tussen de overdracht van het dossier door de DVZ en de beslissing van het CGVS).


J'attire votre attention sur le fait que l'OE ne bloque pas de dossiers, et qu'en plus des avis rendus à la Chambre, il répond chaque mois à 1.500 demandes adressées par les procureurs du Roi dans le cadre de déclarations de nationalités (chiffre du mois de juin 2015).

Ik wens uw aandacht te vestigen op het feit dat DVZ geen dossiers blokkeert en dat naast de aan de Kamer verstrekte adviezen, iedere maand antwoordt op 1.500 aanvragen van de procureurs des Konings in het kader van nationaliteitsverklaringen (cijfer van de maand juni 2015).


55. rappelle que le budget d'EuroparlTV s'élevait à 8 000 000 EUR en 2013 et à 5 000 000 EUR en 2014, cependant que la performance de ce service a été améliorée grâce à un certain nombre d'activités et de projets nouveaux; observe qu'entre 2012 et 2014, le nombre moyen de visionnages de vidéos chaque mois a augmenté, passant de 53 000 à 400 000;

55. wijst erop dat de begroting van EuroparlTV in 2013 8 000 000 EUR en in 2014 5 000 000 EUR bedroeg, en waardeert het dat de prestaties van de dienst zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten; constateert dat het aantal video's dat gemiddeld per maand wordt bekeken, tussen 2012 en 2014 is toegenomen van 53 000 tot 400 000;


57. rappelle que le budget d'EuroparlTV s'élevait à 8 000 000 EUR en 2013 et à 5 000 000 EUR en 2014, cependant que la performance de ce service a été améliorée grâce à un certain nombre d'activités et de projets nouveaux; observe qu'entre 2012 et 2014, le nombre moyen de visionnages de vidéos chaque mois a augmenté, passant de 53 000 à 400 000;

57. wijst erop dat de begroting van EuroparlTV in 2013 8 000 000 EUR en in 2014 5 000 000 EUR bedroeg, en waardeert het dat de prestaties van de dienst zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten; constateert dat het aantal video's dat gemiddeld per maand wordt bekeken, tussen 2012 en 2014 is toegenomen van 53 000 tot 400 000;


49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]

49. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke feiten berustende gevallen in een andere lidstaat wel voortgezet werd; verbaast zich erover dat in alle g ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]

50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke feiten berustende gevallen in een andere lidstaat wel voortgezet werd; verbaast zich erover dat in alle g ...[+++]


J’espère que cela n’indique pas une tendance pour le reste de l’année et que de nouveaux éléments seront chaque mois ajoutés à l’agenda international.

Ik hoop niet dat dat een patroon zal zijn voor de rest van het jaar en dat we elke maand moeten vaststellen dat er steeds weer nieuwe elementen aan de buitenlandse agenda worden toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux dossiers chaque mois ->

Date index: 2021-12-30
w