Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Acheter de nouveaux articles de bibliothèque
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Restreindre la portée des articles relatifs à...
Règlement relatif aux nouveaux aliments

Traduction de «nouveaux articles relatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sélectionner de nouveaux articles de bibliothèque à acquérir

nieuwe bibliotheekitems selecteren om aan te schaffen


acheter de nouveaux articles de bibliothèque

nieuwe bibliotheekitems aankopen | nieuwe bibliotheekitems kopen


restreindre la portée des articles relatifs à...

de draagwijdte van de artikelen inzake...beperken


Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires | règlement relatif aux nouveaux aliments

Verordening (EG) Nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten | verordening nieuwe voedingsmiddelen


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, ils présentent un avantage que les nouveaux articles relatifs au gage n'ont pas: il est par exemple possible de se référer à l'article 1 de la loi sur les baux commerciaux ou à l'article 1 de la loi hypothécaire, car il s'agit de lois autonomes qui forment un tout et ont été insérées comme telles dans le Code civil.

Bovendien hebben zij een voordeel dat de nieuwe artikelen over het pandrecht niet zullen hebben : men kan bijvoorbeeld verwijzen naar artikel 1 van de handelshuurwet of artikel 1 van de hypotheekwet, want dat zijn autonome wetten die als een geheel in het Burgerlijk Wetboek werden ingevoegd.


De plus, ils présentent un avantage que les nouveaux articles relatifs au gage n'ont pas: il est par exemple possible de se référer à l'article 1 de la loi sur les baux commerciaux ou à l'article 1 de la loi hypothécaire, car il s'agit de lois autonomes qui forment un tout et ont été insérées comme telles dans le Code civil.

Bovendien hebben zij een voordeel dat de nieuwe artikelen over het pandrecht niet zullen hebben : men kan bijvoorbeeld verwijzen naar artikel 1 van de handelshuurwet of artikel 1 van de hypotheekwet, want dat zijn autonome wetten die als een geheel in het Burgerlijk Wetboek werden ingevoegd.


Ils s'accompagnent d'une proposition de loi à majorité simple concernant les nouveaux articles relatifs à la loi communale qui sont, en fonction de la loi spéciale, en quelque sorte gelés ou, en tout cas, encore réservés au législateur national.

Daarnaast is een voorstel van gewone wet uitgewerkt over de nieuwe artikelen betreffende de gemeentewet, die krachtens de bijzondere wet als het ware « bevroren » zijn of in elk geval nog voorbehouden aan de federale wetgever.


Ils s'accompagnent d'une proposition de loi à majorité simple concernant les nouveaux articles relatifs à la loi communale qui sont, en fonction de la loi spéciale, en quelque sorte gelés ou, en tout cas, encore réservés au législateur national.

Daarnaast is een voorstel van gewone wet uitgewerkt over de nieuwe artikelen betreffende de gemeentewet, die krachtens de bijzondere wet als het ware « bevroren » zijn of in elk geval nog voorbehouden aan de federale wetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soucieux de permettre l'adéquation entre les nouveaux articles 103 et 125 et l'article 147 de la Constitution, le préconstituant a prévu, dans sa déclaration de révision du 5 mai 1999, la possibilité de réviser l'alinéa 2 de l'article 147 relatif aux compétences de la Cour de cassation.

Teneinde de nieuwe artikelen 103 en 125 en artikel 147 van de Grondwet op elkaar te kunnen afstemmen, heeft de preconstituante in haar verklaring tot herziening van 5 mei 1999 de mogelijkheid opgenomen om het tweede lid van artikel 147 met betrekking tot de bevoegdheden van het Hof van Cassatie te herzien.


8. note que les nouveaux articles 70 et 70 bis (négociations interinstitutionnelles dans les procédures législatives) du règlement du Parlement européen seront appliqués lors du prochain cycle de négociations; suggère qu'au début de la prochaine législature du Parlement, la commission responsable du règlement s'emploie à harmoniser ces articles avec les articles 75 (cadre financier pluriannuel), 75 quater (trilogue financier) et l'article 81, paragraphe 3 (procédure d'approbation), en vue d'élaborer un article cohérent unique spécifique pour les procédures législatives énoncées aux articles ...[+++]

8. merkt op dat voor de volgende onderhandelingsronde de nieuwe artikelen 70 en 70 bis (interinstitutionele onderhandelingen bij wetgevingsprocedures) van het Reglement van het Parlement van toepassing zullen zijn; beveelt aan dat de voor het Reglement bevoegde commissie bij het begin van het volgende mandaat van het Parlement wordt verzocht na te gaan hoe deze artikelen kunnen worden afgestemd op artikel 75 (MFK), artikel 75 quater (financieel driehoeksoverleg) en artikel 81, lid 3 (goedkeuringsprocedure), met de bedoeling één samenhangend artikel op te stellen dat specifiek geldt voor de bijzondere wetgevingsprocedures die zijn vastge ...[+++]


(2) Conformément à l'article 10 du règlement (UE) n° 691/2011 du Parlement européen et du Conseil , la Commission est invitée à présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la mise en œuvre dudit règlement et, s'il y a lieu, à proposer l'introduction de nouveaux modules relatifs aux comptes économiques de l'environnement, tels que les dépenses et recettes liées à la protection de l'environnement/comptes des dépenses de protection de l'environnement, le secteur des biens et services environnementaux et le ...[+++]

(2) Artikel 10 van Verordening (EU) nr. 691/2011 van het Europees Parlement en de Raad nodigt de Commissie uit eerst, en wel vóór 31 december 2013, verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van de verordening en dan, in voorkomend geval, met voorstellen te komen voor de invoering van nieuwe milieu-economische rekeningmodules, zoals milieubeschermingsuitgaven en -ontvangsten (EPER)/uitgavenrekeningen voor milieubescherming (EPEA), milieugoederen- en -dienstensector (EGSS) en energierekeningen.


Le Conseil a également introduit de nouveaux articles de nature horizontale qui portent sur les autorités de surveillance nationales et sur la consultation des parties intéressées, et il a adapté l'article sur la procédure de comité applicable à tous les règlements relatifs au ciel unique européen.

De Raad nam tevens nieuwe horizontale artikelen op betreffende de nationale toezichthoudende instanties en de raadpleging van stakeholders, en hij paste het artikel betreffende de comitéprocedure aan zodat het van toepassing is op alle verordeningen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (GEL).


Article 14 ter Conformément à la résolution du Parlement européen du 18 novembre 1999 sur la situation en Tchétchénie, la conclusion des nouveaux contrats relatifs à des actions en faveur de la Russie à financer dans le cadre du budget de l'exercice financier 2000 est suspendue (à l'exception de la ligne TACIS pour la démocratie et le développement social) jusqu'à ce qu'une solution satisfaisante ait été trouvée en Tchéchénie, conformément aux recommandations de l'Union européenne et sur la base de la procédure définie à l'article 13.

Artikel 14 ter Overeenkomstig de resolutie van het Europees Parlement van 18 november 1999 over de situatie in Tsjetjsenië wordt de sluiting van nieuwe overeenkomsten betreffende in het kader van het begrotingsjaar 2000 te financieren maatregelen voor Rusland opgeschort (met uitzondering van de TACIS-begrotingslijn voor democratie en sociale ontwikkeling) tot er een bevredigende oplossing in Tsjetsjenië is gevonden, overeenkomstig de aanbevelingen van de Europese Unie en op basis van de in artikel 13 beschreven procedure.


65. réaffirme la nécessité d'inscrire tous les crédits relatifs à des actions à développer dans le cadre de la stratégie de pré-adhésion dans le titre B7-0 qui se réfère à la rubrique 7 des perspectives financières (PF); compte tenu de l'état d'avancement des négociations en cours, décide de créer la structure d'accueil relative à la stratégie de pré-adhésion en faveur des pays méditerranéens (chapitre B7-04 N); décide aussi de créer deux nouveaux articles, dotés d'un simple " pm ", relatifs à chacun des deux pa ...[+++]

65. wijst er nogmaals op dat alle kredieten met betrekking tot de acties in het kader van de pretoetredingsstrategie in titel B7-0 , die gebaseerd is op rubriek 7 van de financiële vooruitzichten, in de begroting ingeschreven moeten worden; besluit, gezien de voortgang van de lopende onderhandelingen, een begrotingsstructuur met betrekking tot de pretoetredingsstrategie te creëren ten behoeve van de mediterrane landen (hoofdstuk B7-04 N); besluit tevens twee nieuwe artikelen te creëren, voorzien van een p.m., met betrekking tot elk van de twee betrokken landen (Cyprus en Malta);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux articles relatifs ->

Date index: 2023-01-21
w