Considérant en revanche que le nouveau potentiel foncier que le Gouvernement wallon projette d'inscrire doit être valorisé conformément à la politique qu'il entend mettre en oeuvre et dont les principes sont développés dans la 4 option : " structurer les villes et les villages" qu'il a retenue dans le schéma de développement de l'espace régional en vue de mieux organiser l'espace wallon; qu'il y a lieu de fixer des critères relatifs à la concentration et au phasage des constructions visant la gestion parcimonieuse du sol au sens de l'article 1 du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine;
Overwegende dat het nieuwe vastgoedpotentieel dat de Waalse Regering voornemens is op te nemen, gevaloriseerd moet worden overeenkomstig het beleid dat ze wil voeren en waarvan de beginselen in de vierde optie aan bod komen : " de steden en de dorpen structuur verlenen" , die opgenomen is in het gewestelijk structuurplan om de ruimte in Wallonië beter te organiseren; dat er criteria vastgesteld moeten worden voor de concentratie en de fasering van de bouwwerken met het oog op spaarzaam bodemgebruik in de zin van artikel 1 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium;