Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous aidons " (Frans → Nederlands) :

Nous vous aidons également grâce à nos rapports spéciaux, dans lesquels vous pouvez notamment trouver des audits et d’autres éléments qui étudient l’impact des fonds dans le monde réel, ainsi que l’efficacité de leur utilisation, et je pense qu’il s’agit là d’informations extrêmement utiles pour cette institution également.

Maar wij helpen u ook met onze speciale (audit)verslagen over de effecten van financiering in de echte wereld en over de effectiviteit van die financiering. Ik denk dat dat ook voor het Parlement erg nuttige informatie is.


La grande question que je me pose concernant les mesures que vous nous avez proposées est la suivante: est-ce que nous apportons notre aide au bon endroit ou aidons-nous les mauvaises personnes?

De grote vraag ten aanzien van de door u voorgestelde maatregelen is voor mij of we op de juiste plaats hulp bieden of de verkeerde mensen helpen.


Nous les aidons, par exemple pour établir des registres civils, parce que vous pouvez bien essayer de donner des passeports biométriques, s’il n’y a pas de registre civil, ce n’est pas possible.

Wij helpen hen bijvoorbeeld bij het opzetten van registers van de burgerlijke stand. Je kunt namelijk wel proberen biometrische paspoorten af te geven, maar als er geen burgerlijke stand bestaat, is dat niet mogelijk.


Si nous aidons les banques, c’est bien pour qu’elles puissent investir dans cette économie et il n’y a pas d’autre but que celui-ci, notamment – et vous avez eu raison d’insister – le financement des petites et moyennes entreprises.

Wanneer wij de banken helpen, is dat omdat zij in deze economie kunnen investeren, en het enige doel – en dat benadrukt u terecht – is de financiering van het midden- en kleinbedrijf.


En fait, ma question est la suivante: continuerez-vous à tenir compte du fait que même dans les zones les plus riches, telles que Londres et Francfort, il reste des poches de pauvreté, qui ont été oubliées, et qui ne devraient pas l’être simplement parce que nous aidons tout à fait à juste titre les parties les plus pauvres d’Europe?

Mijn eigenlijke vraag aan u was of u rekening zult blijven houden met het feit dat zelfs in de rijkste gebieden, zoals Londen en Frankfurt, er nog steeds arme gedeeltes zijn die zijn achtergebleven, maar die niet achter moeten blijven alleen maar omdat we met rede de armste gedeelten van Europa helpen?




Anderen hebben gezocht naar : nous vous aidons     vous nous     endroit ou aidons-nous     nous     nous les aidons     nous aidons     parce que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous aidons ->

Date index: 2023-01-23
w