Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous venons d’accepter » (Français → Néerlandais) :

Si l’évaluation d’impact social que nous venons d’accepter modifie le cours des choses, nous aurons considérablement progressé.

Als daaraan een einde kan komen door de sociale effectbeoordeling, waarover we het eens zijn geworden, dan is dat een grote stap in de juiste richting.


Si l’évaluation d’impact social que nous venons d’accepter modifie le cours des choses, nous aurons considérablement progressé.

Als daaraan een einde kan komen door de sociale effectbeoordeling, waarover we het eens zijn geworden, dan is dat een grote stap in de juiste richting.


La plupart des dirigeants politiques ont préféré ignorer l’histoire et accepter le charabia idéologique, que nous venons encore d’entendre de la bouche des trois orateurs précédents, selon lequel le marché est un phénomène naturel qui s’auto-équilibre et que le gouvernement n’a pas le droit d’interférer dans son fonctionnement.

De meeste machthebbers hebben de geschiedenis genegeerd en de ideologische kletspraat geaccepteerd die we zojuist gehoord hebben van de laatste drie sprekers, namelijk dat de markt een natuurlijk verschijnsel is dat zichzelf in evenwicht houdt en waarmee de overheid zich niet moet bemoeien.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné que nous venons d’adopter la proposition amendée, je voudrais demander à M. Frattini s’il accepte les amendements adoptés à l’instant par cette Assemblée ou s’il a besoin d’un délai en vue des compromis finaux éventuels au Conseil.

– Mijnheer de Voorzitter, gelet op het feit dat we het gewijzigde voorstel hebben goedgekeurd, wil ik de heer Frattini vragen of hij akkoord gaat met de zojuist door dit Huis goedgekeurde wijzigingen dan wel meer tijd nodig heeft voor enkele laatste compromissen in de Raad.


Comme nous venons de l’entendre, un consensus réunit tous les groupes quant au fait que nous ne pouvons pas accepter le projet de budget du Conseil sous sa forme actuelle. Je voudrais commencer par faire écho à M. Lewandowski et à Mme Schreyer, commissaire chargée du budget, en disant que nous devons donner une place de choix au concept de solidarité et à l’esprit de solidarité en Europe.

Van alle fracties komen er geluiden dat de begrotingsvoorstellen van de Raad zoals ze er nu uitzien, onaanvaardbaar zijn. Ik wil inhaken op de woorden van collega Lewandowski en de Commissaris voor begroting, mevrouw Schreyer, en zeggen dat wij het begrip van solidariteit, de geest van solidariteit in Europa met hoofdletters moeten schrijven.


Nous avons un nombre considérable de clandestins et si je prends l'exemple de la Belgique, nous venons encore de faire un très gros effort en acceptant de les régulariser.

Er zijn ook een zeer groot aantal clandestienen en België heeft onlangs nog een zeer grote inspanning gedaan door te aanvaarden dat hun verblijf werd geregulariseerd.




D'autres ont cherché : social que nous     nous venons     nous venons d’accepter     nous     l’histoire et accepter     donné que nous     frattini s’il accepte     comme nous     comme nous venons     pouvons pas accepter     effort en acceptant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous venons d’accepter ->

Date index: 2024-01-13
w