Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souscrivons bien " (Frans → Nederlands) :

– (PT) La résolution adoptée par le Parlement européen contient des préoccupations et des propositions auxquelles nous souscrivons, bien que nous soyons en désaccord avec certains points.

– (PT) De door het Europees Parlement goedgekeurde resolutie bevat een aantal items en voorstellen die wij kunnen steunen.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous souscrivons bien évidemment aux objectifs visant à ce que l’efficacité énergétique dans les applications finales augmente et à ce que l’énergie renouvelable représente 20% de la consommation totale d’énergie au sein de l’UE.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het streven naar meer efficiëntie bij het eindgebruik van energie en een aandeel van 20 procent hernieuwbare energie in het totale energieverbruik in de Europese Unie is natuurlijk positief.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous souscrivons bien évidemment aux objectifs visant à ce que l’efficacité énergétique dans les applications finales augmente et à ce que l’énergie renouvelable représente 20% de la consommation totale d’énergie au sein de l’UE.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het streven naar meer efficiëntie bij het eindgebruik van energie en een aandeel van 20 procent hernieuwbare energie in het totale energieverbruik in de Europese Unie is natuurlijk positief.


- Monsieur le Président, le bien-être animal est certes une noble cause, nous y souscrivons et nous saluons aussi le travail du rapporteur, M. Berman.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het dierenwelzijn is zonder twijfel een nobele zaak, waar wij achter staan, en wij juichen tevens het werk toe van de rapporteur, de heer Berman.


Bien sûr, nous souscrivons au principe de la nécessaire mise en place de réseaux transeuropéens pour les populations d’Europe, à la fois pour la mobilité des personnes et des biens, pour la cohésion économique et sociale et pour des alternatives ferroviaires contre le tout autoroutier.

De algemene richtsnoeren van de Commissie op dit gebied zijn laakbaar. Uiteraard onderschrijven wij de noodzaak van Trans-Europese netwerken voor de Europese bewoners. Ze komen immers ten goede aan de mobiliteit van personen en goederen, de economische en sociale samenhang, en de spoorwegen als alternatief voor autowegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souscrivons bien ->

Date index: 2023-09-13
w