Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes en effet fermement convaincus » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes en effet fermement convaincus qu’une intégration plus poussée est la solution à nos problèmes communs.

We zijn er inderdaad van overtuigd dat een verdere integratie de oplossing voor onze gemeenschappelijke problemen is.


Nous oeuvrerons à la réalisation de ces objectifs, fermement convaincus que l'avenir de l'Europe se trouve entre nos propres mains et que l'Union européenne est le meilleur instrument pour atteindre nos objectifs.

Wij zullen deze doelstellingen nastreven in de vaste overtuiging dat de toekomst van Europa in onze eigen handen ligt en dat de Europese Unie het beste instrument is om onze doelstellingen te verwezenlijken.


Nous sommes fermement convaincus qu'il existe une chance à saisir pour que ce secteur se développe.

Wij zijn er vast van overtuigd dat de sector kan groeien.


Nous sommes convaincus que nous pouvons prendre des mesures importantes pour atteindre cet objectif lors du sommet social qui se tiendra en novembre».

Ik vertrouw erop dat wij belangrijke stappen in die richting kunnen zetten op de Sociale Top in november".


Nous, Européens, nous sommes fermement opposés à la peine de mort.

Wij Europeanen zijn ondubbelzinnig tegen de doodstraf.


Alain Winants, Administrateur général de la Sûreté de l’Etat, a souligné l’importance d’un tel protocole : « Nous sommes convaincus de la richesse que chacun de nous trouvera dans ce partage d’expérience logistique, scientifique ou encore dans le domaine de la formation».

Alain Winants, administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, onderlijnt het belang van dit akkoord: “We zijn ervan overtuigd dat het voor beide organisaties een verrijking is om onze ervaringen op het vlak van logistiek, wetenschap en opleiding met elkaar te delen”.


Nous sommes fermement convaincus qu’il est important d’envoyer un message d’espoir aux citoyens face à des images aussi sombres. Nous devons donc vous encourager à: renforcer les mécanismes de l’EMSA qui se sont révélés être des mesures de précaution puis des mesures de protection très utiles pour la côte; promouvoir ce troisième paquet sur la sécurité maritime; surtout améliorer la coopération entre les ports, qui n’a peut-être pas toujours été aussi bonne qu’elle l’aurait dû; et présenter assurément tous ces aspects relatifs à l’amélioration de la qualité du combustible marin, une proposition qui a été acceptée récemment par l’Organisation maritime inte ...[+++]

We vinden het beslist belangrijk de burgers, wat de meer sombere aspecten betreft, een hoopvolle boodschap te geven en we moedigen u daarom aan de EMSA-mechanismen, die nuttige preventieve en ook beschermende maatregelen voor de kustlijn zijn gebleken, te versterken, en om dit derde pakket maritieme veiligheid door te drukken en, vooral, de samenwerking tussen havens te verbeteren, die misschien niet altijd zo goed was als zou kunnen. En zeker moedigen we u aan alle aspecten te presenteren met betrekking tot verbetering van de kwaliteit van scheepsbrandstof, een voorstel dat onlangs ...[+++]


Nous devons rappeler au Kosovo que le chemin qu’il emprunte maintenant influera nécessairement sur ses futures relations avec l’Union européenne, et que de ce fait, nous sommes désireux de les aider. Il s’ensuit que nous avons l’obligation – dans notre propre intérêt, également – de tendre non pas une main mais les deux mains à la Serbie, et de dire que nous demeurons fermement convaincus que l’avenir de la Serbie est en Europe.

We moeten Kosovo eraan herinneren dat het pad wat het nu inslaat onvermijdelijk zijn toekomstige betrekkingen binnen de Europese Unie zal beïnvloeden en dat we daarom bereid zijn hen te helpen en dat we een verplichting hebben – ook in ons eigen belang – om niet een, maar beide handen naar Servië uit te steken en te zeggen dat we vast ervan overtuigd blijven dat de toekomst van Servië binnen Europa ligt.


De plus, nous sommes fermement convaincus que ces relations ont un horizon beaucoup plus vaste qui est, en effet, la création commune d’une aire de coopération et de stabilité et la défense de nos valeurs et objectifs communs.

We zijn er echter ook vast van overtuigd dat er nog veel meer te winnen valt, namelijk een gezamenlijk in te richten ruimte van samenwerking en stabiliteit, en een platform waarop we onze gezamenlijke idealen en waarden kunnen uitdragen.


De plus, nous sommes fermement convaincus que ces relations ont un horizon beaucoup plus vaste qui est, en effet, la création commune d’une aire de coopération et de stabilité et la défense de nos valeurs et objectifs communs.

We zijn er echter ook vast van overtuigd dat er nog veel meer te winnen valt, namelijk een gezamenlijk in te richten ruimte van samenwerking en stabiliteit, en een platform waarop we onze gezamenlijke idealen en waarden kunnen uitdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes en effet fermement convaincus ->

Date index: 2022-10-31
w