Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous représentons plus » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, nous, Européens, nous représentons 8% de la population mondiale — en 2050, nous n'en représenterons plus que 5%.

Europeanen vormen op dit moment acht procent van de wereldbevolking. In 2050 zal dat maar vijf procent zijn.


Nous représentons plus de 22 millions de personnes âgées de 50 ans et plus, et notre mission est de défendre les intérêts des 150 millions de seniors qui vivent en Union européenne.

Wij vertegenwoordigen meer dan 22 miljoen 50-plussers.


Nous représentons plus de 22 millions de personnes âgées de 50 ans et plus, et notre mission est de défendre les intérêts des 150 millions de seniors qui vivent en Union européenne.

Wij vertegenwoordigen meer dan 22 miljoen 50-plussers.


Les entreprises que nous représentons s'efforcent plus particulièrement de réaliser en Belgique la vision du conseil fiscal complet : tel que nous le voyons, le conseil fiscal assiste ses clients et les aide à remplir les formalités et à défendre leurs intérêts.

Meer bepaald die visie van het compleet fiscaal advies trachten de ondernemingen die we vertegenwoordigen te realiseren in België : de belastingconsulent zoals wij ons hem voorstellen, helpt zijn cliënten en staat ze bij met raad én daad bij het vervullen van de formaliteiten en de verdediging van hun belangen.


Les entreprises que nous représentons s'efforcent plus particulièrement de réaliser en Belgique la vision du conseil fiscal complet : tel que nous le voyons, le conseil fiscal assiste ses clients et les aide à remplir les formalités et à défendre leurs intérêts.

Meer bepaald die visie van het compleet fiscaal advies trachten de ondernemingen die we vertegenwoordigen te realiseren in België : de belastingconsulent zoals wij ons hem voorstellen, helpt zijn cliënten en staat ze bij met raad én daad bij het vervullen van de formaliteiten en de verdediging van hun belangen.


Je pense que nous, qui bénéficions du soutien d’une plus grande force politique, nous représentons de la même manière les intérêts des citoyens et c’est la raison pour laquelle nous disons: ne faites pas de mal à la politique agricole et de cohésion!

Ik denk dat wij met de grotere politieke steun die we hebben evengoed het belang van de burgers vertegenwoordigen. Daarom zeggen wij: kom niet aan het landbouwbeleid en de cohesie!


Les échanges d’informations et le dialogue constructif nous permettront d’atteindre des résultats plus efficaces et plus transparents, ce qui est un élément essentiel du point de vue des citoyens européens dont nous représentons les intérêts.

Door de uitwisseling van informatie en een constructieve dialoog worden doeltreffendere en transparantere resultaten haalbaar, en dat is vanuit het perspectief van de EU-burger, wiens belangen wij vertegenwoordigen, een essentieel punt.


Nous avons réalisé quelques progrès, dans le sens où la Commission est désormais activement impliquée dans la première étape de la procédure, qui consiste à rendre le droit communautaire plus facilement compréhensible. Je suis ravie de voir que, désormais, les actes législatifs sont régulièrement accompagnés de résumés à l’intention des citoyens, nous permettant à tous - et surtout à ceux que nous représentons - de savoir vers quoi nous nous dirigeons et de prendre connais ...[+++]

We hebben reeds enige vooruitgang geboekt in die zin dat de beginfase van het proces, namelijk het begrijpelijk maken van het gemeenschapsrecht, thans door de Commissie in aanmerking wordt genomen. Ik stel dan ook met voldoening vast dat de wetgevingsdocumenten nu regelmatig worden voorafgegaan door zogenaamde samenvattingen voor de burgers, zodat wij allen – en ook degenen die wij hier vertegenwoordigen – inzicht krijgen in welke koers wij moeten varen en wat de eindbestemming van het recht moet zijn.


Il serait difficile, dans ces conditions, chers collègues, de faire croire aux citoyens que nous les représentons dûment, parce qu’il nous semble bien, à moi et à d’autres, que les citoyens, précisément, sont convaincus que l’avenir de l’Europe passe par davantage de services, de meilleurs services, plus de protection, plus de sécurité - sécurité alimentaire, sécurité maritime, sécurité en tout genre, dans cette société à risques.

Het zou in dat geval wel eens moeilijk kunnen zijn, dames en heren, om de burgers ervan te overtuigen dat wij hen naar behoren vertegenwoordigen. Naar het mij - en anderen - toeschijnt rekenen de burgers er juist op dat er met de integratie van Europa in deze risicomaatschappij meer en betere diensten zullen komen evenals meer bescherming en meer veiligheid, zoals voedselveiligheid en veiligheid op zee, - zekerheid dus in de ruimste zin.


Nous représentons aussi la Turquie, qui est un pays émergent et candidat à l'Union européenne, le Kazakhstan et la Biélorussie, un cas plus compliqué où nous essayons de maintenir un simple contact comme le souhaitent les institutions internationales.

Ons land vertegenwoordigt ook Turkije, een opkomend land dat kandidaat-lid is van de Europese Unie, Kazachstan en Wit-Rusland, een wat complexer geval waarmee we eenvoudig contact houden, zoals de internationale instellingen van ons verwachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous représentons plus ->

Date index: 2021-11-15
w