Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons moderniser » (Français → Néerlandais) :

Dans son mémoire de fin d'études De betekenis van het geslacht en de woonplaats voor de identificatie van de persoon (L'importance du sexe et du domicile pour l'identification de la personne), elle montre comment nous pouvons moderniser la loi.

In haar masterproef De betekenis van het geslacht en de woonplaats voor de identificatie van de persoon toont zij aan hoe we de wet kunnen moderniseren.


Il souhaite que les solutions que ces pays attendent pour renforcer leurs capacités, nous montrent comment nous pouvons moderniser les services des douanes et certains mécanismes des marchés régionaux, cela afin que les pays ACP parviennent à maîtriser le phénomène au niveau régional.

Hij wenst dat de oplossingen die deze landen verwachten om hun capaciteiten te versterken ons zouden aantonen hoe wij de douanediensten en sommige regionale marktmechanismen kunnen versterken, zodat de ACS-landen het fenomeen op regionaal niveau kunnen beheersen.


Nous pouvons en outre rappeler que l’article 8 de l’arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, prévoit des sanctions pénales pour quiconque utilise une carte d’identité sociale à des fins autres que celles prévues.

Bijkomend kan herinnerd worden dat artikel 8 van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels, strafbepalingen voorziet voor diegene die een sociale identiteitskaart gebruikt voor een ander doel dan beoogd wordt.


Les lauréats récompensés aujourd’hui démontrent que nous pouvons améliorer la vie des citoyens et contribuer à la modernisation de nos économies en exploitant les idées et les technologies nouvelles.

De winnaars van vandaag laten zien dat nieuwe ideeën en technologieën de levenskwaliteit van de bevolking kunnen verbeteren en de economieën kunnen helpen te moderniseren.


Dans le même temps, nous pouvons faciliter les changements structurels à travers la modernisation de l'infrastructure européenne et renforcer la compétitivité de notre économie.

Tegelijkertijd kunnen we structurele veranderingen door de modernisering van de Europese infrastructuur vergemakkelijken en het concurrentievermogen van onze economie versterken.


Pour notre part, dans le cadre de l’Union, nous faisons ce que nous pouvons pour, d’une part, soutenir économiquement et financièrement ce pays, pour l’aider à cheminer, pour l’aider à progresser sur la voie de la sécurité, pour l’aider à progresser sur la voie de la modernisation de la police avec les missions police que nous avons mises en place, et également les missions militaires.

Wij van onze kant doen binnen het kader van de Unie alles wat in ons vermogen ligt om dit land economisch en financieel te ondersteunen, het vooruit te helpen, het te helpen op weg naar veiligheid, naar modernisering van de politie met de politiemissies die wij samen met de militaire missies hebben ingesteld.


Enfin, parmi les grandes avancées de ce dossier, nous pouvons également nous féliciter de l’extension de la procédure de comitologie avec contrôle à 44 des dispositions du code des douanes modernisé.

Ten slotte kunnen wij, op alle gebieden waarop dit verslag grote vooruitgang heeft geboekt, zeer tevreden zijn over het feit dat wij de comitologieprocedure naar 44 bepalingen van het gemoderniseerde douanewetboek hebben uitgebreid.


Nous pouvons adhérer à l'objectif général de modernisation de la Régie des bátiments mais nous craignons que la modification proposée n'apporte pas davantage de clarté.

We kunnen ons wel vinden in de algemene doelstelling om de Regie der Gebouwen te moderniseren, maar we vrezen dat de voorgestelde wijziging niet bepaald meer klaarheid zal scheppen.


Notre marché du travail est archaïque et en le modernisant nous pouvons enregistrer une amélioration.

Onze arbeidsmarkt is archaïsch en door ze te moderniseren kunnen we vooruitgang boeken.


Le projet prévoit également une modernisation de la législation en matière non seulement d'ASBL, mais aussi d'associations internationales sans but lucratif, et il contient des avancées importantes en matière de fondations publiques et privées, avancées que nous pouvons soutenir.

Het ontwerp bepaalt ook dat niet alleen de wetgeving op de VZW's, maar ook die op de internationale verenigingen zonder winstgevend doel wordt gemoderniseerd en het bevat belangrijke verbeteringen inzake de stichtingen van openbaar nut en de private stichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons moderniser ->

Date index: 2025-01-08
w