Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions peut-être reprendre " (Frans → Nederlands) :

L'enjeu est on ne peut plus crucial car les estimations les plus noires indiquent que, si les taux de résistance actuels venaient à augmenter de 40 %, nous pourrions déplorer 390 000 morts par an en Europe en 2050.

Angstaanjagende schattingen wijzen erop dat als de huidige resistentieniveaus met 40 % toenemen, we in 2050 in Europa zo'n 390 000 doden per jaar kunnen verwachten.


Dans le cadre européen, nous avons d'abord le principe de la compétence partagée entre la Commission et les États membres en ce qui concerne la coopération au développement, notion que nous pourrions peut-être reprendre pour notre propre compte au sein de notre pays pour encourager davantage de coordination et de complémentarité entre la coopération fédérale et celles des régions et des communautés.

In Europees verband is er vooreerst het beginsel van de gedeelde bevoegdheid tussen de Commissie en de lidstaten met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking, een concept dat we misschien ook zelf kunnen hanteren in ons eigen land om de coördinatie en complementariteit tussen de federale samenwerking en deze van de gemeenschappen en gewesten aan te moedigen.


Nous pourrions plus spécifiquement reprendre la formulation de l'article 4 de la loi relative à la protection des sources journalistiques, d'une manière ou d'une autre, par exemple dans l'article 2, § 2, alinéa 2, de la nouvelle loi afin d'harmoniser les conditions permettant de lever le secret des sources, tant celles imposées aux services de renseignement que celles applicables d'une manière générale.

Men zou de formulering van meer bepaald artikel 4 van de bronnenwet op een of andere manier kunnen overnemen, bijvoorbeeld in artikel 2, paragraaf 2, eerste lid, van de nieuwe inlichtingenwet en op die manier de voorwaarden voor de doorbreking van het bronnengeheim voor de inlichtingendiensten gelijkschakelen met de voorwaarden voor het doorbreken van het bronnengeheim in het algemeen.


Nous pourrions plus spécifiquement reprendre la formulation de l'article 4 de la loi relative à la protection des sources journalistiques, d'une manière ou d'une autre, par exemple dans l'article 2, § 2, alinéa 2, de la nouvelle loi afin d'harmoniser les conditions permettant de lever le secret des sources, tant celles imposées aux services de renseignement que celles applicables d'une manière générale.

Men zou de formulering van meer bepaald artikel 4 van de bronnenwet op een of andere manier kunnen overnemen, bijvoorbeeld in artikel 2, paragraaf 2, eerste lid, van de nieuwe inlichtingenwet en op die manier de voorwaarden voor de doorbreking van het bronnengeheim voor de inlichtingendiensten gelijkschakelen met de voorwaarden voor het doorbreken van het bronnengeheim in het algemeen.


Pour reprendre les mots d'Abraham Lincoln à l’époque d’une autre épreuve historique, nous sommes amenés à vérifier aujourd’hui «si cette Union, ou toute autre Union, ainsi conçue et vouée au même idéal, peut résister au temps».Nous répondons par nos actes, confiants dans le fait que nous réussirons.

Staat u mij toe Abraham Lincoln te parafraseren, die sprak toen een ander continent op de proef werd gesteld: wat nu wordt beproefd is “of die Unie, of enige Unie die berust op zo’n opvatting en zo’n ideaal, lang kan blijven bestaan”.


L'Europe est l'un des principaux acheteurs d'énergie sur les marchés mondiaux de l'énergie. Alors que cela peut être considéré comme une faiblesse, il peut également s'agir d'un de nos atouts: nous sommes le plus grand importateur - et si nous utilisions cette position de manière coordonnée au niveau de l'Union et adoptions une position de négociation commune et ferme à l'égard des pays tiers, nous nous trouverions presque toujours dans une bonne position de négociation et pourrions employer notre pouvoir en tant qu'acteur solide sur ...[+++]

Europa is een belangrijke klant op de wereldwijde energiemarkten. Enerzijds kan dit worden beschouwd als een zwakte, maar anderzijds ook als een van onze sterke punten: wij zijn de grootste invoerder, en als we dit op een gecoördineerde manier op EU-niveau zouden gebruiken en een sterke, gezamenlijke positie zouden innemen bij onderhandelingen met derde landen, zouden we bijna altijd in een goede onderhandelingspositie zitten aangezien we onze macht als sterke marktspeler aan de kant van de vragers zouden kunnen laten gelden.


Nous pourrions reprendre la métaphore pour illustrer une Europe élargie qui puise sa richesse dans les perspectives différentes qu'adoptent le Christianisme occidental et le Christianisme oriental.

We zouden die metafoor vandaag opnieuw kunnen gebruiken om de rijkdom van de uitgebreide EU te beschrijven die de verschillende perspectieven van het westerse en het oosterse christendom met zich meebrengen.


Cela dit, nous pourrions reprendre ces directives sans grande difficulté si nous ne craignions pas trois obstacles fondamentaux.

Toch zouden we deze richtlijnen nog zonder al te veel problemen kunnen aanpakken, ware het niet dat we beducht zijn voor de volgende drie fundamentele obstakels.


Peut-être pourrions-nous nous inspirer de la forme néerlandaise de démocratie, où le gouvernement ne peut lier l'État néerlandais sans concertation préalable avec les Chambres.

Wellicht kunnen we iets leren uit de Nederlandse vorm van democratie waarbij de regering de Nederlandse Staat niet kan binden zonder voorafgaand overleg met de Kamers.


Si dans une disposition légale adoptée par les deux chambres nous déterminions clairement ce que peut contenir une loi-programme, à savoir qu'il faut un lien clair entre le budget et la modification concernée, nous pourrions peut-être reporter à plus tard les neuf dixièmes de la loi-programme.

Als we in een wettelijke bepaling, die door de beide kamers wordt aangenomen, duidelijk zouden vastleggen wat een programmawet mag inhouden, namelijk dat er een duidelijke relatie moet zijn tussen de begroting en de voorgestelde wijziging, dan kunnen we wellicht negen tienden van de programmawetten voor later houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions peut-être reprendre ->

Date index: 2022-05-31
w