Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions examiner » (Français → Néerlandais) :

J'examine actuellement lesquels de ces dépenses nous pourrions introduire auprès de la Commission européenne.

Ik bekijk op dit ogenblik welke van deze meeruitgaven we bij de Europese Commissie zullen inbrengen.


Nous pourrions décider dexaminer votre demande ici même si nous ne sommes pas responsables de cet examen selon les critères du règlement de Dublin.

Wij kunnen besluiten uw verzoek hier te behandelen, zelfs indien wij volgens de criteria van de Dublinverordening daarvoor niet verantwoordelijk zijn.


Lors du sommet de la zone euro qui s'est tenu en octobre dernier, j'ai reçu pour mandat d'examiner, en étroite concertation avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe, de quelle manière nous pourrions renforcer l'union économique.

De Eurotop van oktober jl. geeft mij een mandaat om, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep, na te gaan hoe we de economische unie kunnen versterken.


La Commission le fait déjà dans le bilan de santé, où ils ont discuté de la manière dont, maintenant que la publication aura lieu, nous pourrions examiner la possibilité de réduire les paiements.

De Commissie doet dit in feite al in het kader van de gezondheidscontrole. Daar wordt bekeken op welke manier, nu dat die de gegevens gepubliceerd worden, geschrapt kan worden in de betalingen.


Étant donné que le Parlement est doté de commissions, il serait peut-être possible d’organiser - en mai peut-être - une audition de la société civile, à laquelle le Conseil enverrait également un représentant, où nous pourrions examiner ce qui se dit au sein de la société civile quant aux attentes que le public nourrit à l’égard de ce processus d’élaboration de bases communes rénovées. Cela nous permettrait, par le biais d’un débat avant la prochaine réunion du Conseil, de faire participer, à un certain niveau, le public européen à nos délibérations.

Daarom heb ik een verzoek aan uw Parlement. Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement graag een suggestie doen, want de Raad leent zich als instelling niet altijd even goed voor inspraak in de besluitvorming door de bevolking. Het Europees Parlement heeft commissies, en wellicht is het mogelijk dat u, bijvoorbeeld in mei, een hoorzitting voor het maatschappelijk middenveld houdt, waarbij ook een vertegenwoordiger van de Raad aanwezig is. Zo kunnen we te horen krijgen wat er in de maatschappij leeft met betrekking tot dit proces van het scheppen van een vernieuwde gemeenschappelijke basis, zodat we in onze overwegingen voor het debat v ...[+++]


À l’avenir, nous pourrions examiner les possibilités d’élargir le champ d’action et de mieux refléter les préoccupations du Parlement européen dans ces actions.

In de toekomst zouden we kunnen nadenken over manieren om het bereik te vergroten en om de zorgen van het Europees Parlement beter tot uiting te laten komen in deze initiatieven.


En même temps, nous pourrions examiner également la question de savoir si la priorité accordée à l’impôt indirect - aux dépens de l’impôt direct, et surtout des impôts qui touchent la main-d’œuvre - peuvent en fait aider les États membres à remplir les objectifs de Lisbonne en matière d’emploi.

Terzelfder tijd zouden we op zoek kunnen gaan naar een antwoord op de vraag of de lidstaten werkelijk baat hebben bij de prioriteit die wordt gegeven aan consumptiebelasting – ten koste van directe belasting, en overwegend belasting betreffende werknemers – in hun streven naar verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen voor werkgelegenheid.


Monsieur le Président, il s’agit ici de quelques-unes des propositions que nous pourrions examiner au sein de cette commission temporaire dont le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens suggère la création dans notre Parlement.

Mijnheer de Voorzitter, dit zijn enkele van de voorstellen die wij zouden kunnen evalueren in de door mijn fractie voorgestelde, tijdelijke parlementaire commissie.


Le Conseil invite la Commission à examiner la manière dont nous pourrions améliorer la collaboration scientifique et technologique entre l'UE et l'Inde.

De Raad verzoekt de Commissie te bezien hoe de samenwerking tussen de EU en India inzake wetenschap en technologie kan worden verbeterd.


Bien que plusieurs gouvernements des États membres donnent actuellement une certaine priorité à la simplification de l'environnement des entreprises, la Commission a perçu la nécessité d'une action concertée avec les États membres pour examiner dans un partenariat comment nous pourrions améliorer et simplifier l'environnement administratif pour les PME européennes.

Hoewel de regeringen van diverse Lid-Staten nu enige prioriteit geven aan de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, zag de Commissie de noodzaak in van een gezamenlijke actie met de Lid-Staten om na te gaan op welke punten wij het administratieve klimaat voor het Europese MKB kunnen verbeteren en vereenvoudigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions examiner ->

Date index: 2023-10-25
w