Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettront d’avancer » (Français → Néerlandais) :

La présidence espère que les trilogues sur cette proposition qui ont commencé le 11 novembre dernier nous permettront d’avancer rapidement vers un accord sur ce texte

Het voorzitterschap hoopt dat de trialogen over dit voorstel, die op 11 november in gang zijn gezet, ertoe bijdragen dat er snel overeenstemming over de tekst kan worden bereikt.


J’espère donc qu’après mûre réflexion, et après avoir entendu l’intervention extrêmement raisonnable et positive de Monsieur le Commissaire ce soir, ils reviendront demain et nous permettront d’avancer à l’unanimité et de faire de l’Europe à l’avenir un meilleur endroit pour les voyageurs, pour les consommateurs et pour la politique de la concurrence.

Daarom hoop ik dat ze na overweging en na het horen van de bijzonder verstandige, positieve bijdrage van de commissaris vanavond, morgen terugkomen en ons unaniem de gelegenheid geven om van Europa een betere plek voor reizigers te maken, een betere plek voor consumenten en een betere plek voor de tenuitvoerlegging van het concurrentiebeleid in de komende jaren.


Je voudrais que, pour une fois, nous soyons un peu plus honnêtes à ce sujet et que nous prenions moins de décisions, mais des décisions qui nous permettront réellement d’avancer.

Ik zou wensen dat we hierover eerlijker zouden spreken en dan misschien wat minder besluiten zouden nemen, maar misschien wel besluiten die ons echt vooruit helpen.


Nous espérons qu’elles permettront d’avancer d’un pas de plus vers la démocratie pacifique dans la région.

We hopen dat deze verkiezingen een stap zullen zijn op weg naar een vreedzame democratie aldaar.


Nous devons nous demander si les décisions et les pourcentages, si les objectifs contraignants nous permettront réellement d'avancer ou s'il ne serait pas plus judicieux de promouvoir un peu plus la subsidiarité et de soutenir les initiatives qui, tout en conduisant à la réalisation d'un objectif comparable, suivent des directions tout à fait différentes en fonction de l'État membre concerné.

Verder moeten we erover nadenken of we met besluiten en cijferwerk, met bindende streefdoelen wel echt iets bereiken. Wellicht is het zinvoller de subsidiariteit te verbeteren en initiatieven te steunen, die ondanks de verschillen in aanpak in de diverse sectoren en al naargelang de lidstaat vrijwel dezelfde doelstellingen nastreven.


Nous sommes d'accord sur le principe. J'espère qu'au-delà des auditions qui auront lieu en commission, nous pourrons progresser vers des dispositions techniquement possibles et conformes à la réglementation, mais qui, surtout, permettront d'avancer dans l'objectif que nous nous fixons.

Ik hoop dat we, naast de hoorzittingen in de commissie, ook technische bepalingen kunnen realiseren die passen in de reglementering en die het vooral mogelijk maken vooruitgang te boeken om onze doelstelling te bereiken.


Je me réjouis également du rapport et de ses recommandations qui m'aideront dans ma tâche et nous permettront d'avancer sur ce très important sujet des objectifs de développement du millénaire.

Ik verheug me ook over het verslag en over de aanbevelingen, die me zullen helpen bij het vervullen van mijn taak en die het ons mogelijk zullen maken vooruitgang te boeken bij de realisatie van de millenniumdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettront d’avancer ->

Date index: 2022-12-31
w