Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous perdons cette bataille " (Frans → Nederlands) :

Si je dresse ce constat, c'est parce qu'il est monnaie courante d'entendre dire dans certains milieux politiques que nous perdons la bataille de la mondialisation.

Ik zeg dat omdat in sommige politieke kringen erg vaak wordt beweerd dat we de strijd met de globalisering verliezen.


Si nous perdons cette bataille, il nous faudra peut-être attendre un nouveau traité pour obtenir enfin les pouvoirs que le traité de Lisbonne nous reconnaît déjà.

Als wij deze strijd verliezen, dan moeten wij misschien wachten tot er een nieuw Verdrag komt om eindelijk de bevoegdheden te verkrijgen die het Verdrag van Lissabon ons nu toekent.


Il faut qu'on puisse avoir cette grande coalition pour l'Europe, parque je crois que nous avons l'énergie suffisante pour gagner les batailles du présent et les batailles de l'avenir.

We moeten deze grote coalitie voor Europa mogelijk maken, want ik ben ervan overtuigd dat we als we willen voldoende energie kunnen opbrengen om de slag te winnen, die van vandaag en ook die in de toekomst.


N’oublions pas l’Afrique et faisons en sorte que cesse ce scandale, cette tragédie, ce drame chaque jour répété que toutes les six secondes un homme meurt de faim et que nous perdons 25 000 enfants chaque jour à cause de la faim.

Laten we Afrika niet vergeten en actie ondernemen om een einde te maken aan het schandaal, de tragedie, het drama dat zich daar dagelijks afspeelt en waarbij elke zes seconden iemand sterft van de honger en elke dag 25 000 kinderen van de honger omkomen.


Vu l'importance des intérêts en jeu, nous ne pouvons pas nous permettre de perdre cette bataille.

We mogen deze strijd niet verliezen want er staat teveel op het spel.


Des erreurs ont été et sont encore commises. Il est inquiétant de voir que, dans la lutte contre le terrorisme, nous perdons la bataille visant à nous assurer le soutien du public - le cœur et l’esprit de nombreuses personnes, dans le monde arabe en particulier.

Zorgwekkend is dat we een aspect van de strijd tegen het terrorisme verliezen, het gevecht om de steun van het publiek - de sympathie van grote delen van de bevolking in de Arabische wereld in het bijzonder.


En d’autres termes, les activités menées par le personnel de l’Institut ne feront l’objet d’aucune restriction et ce personnel sera libre de répandre des idées féministes fausses de sorte qu’au lieu d’une coopération entre les femmes et les hommes, nous assisterons à une bataille destructrice entre les sexes. Cette bataille deviendra le nouveau dogme alors que le genre deviendra le nouveau prolétariat.

Dat betekent dat de personeelsleden van het instituut hun functie zonder enige beperking kunnen uitoefenen en ongehinderd leugenachtige feministische ideeën zullen kunnen verspreiden. In plaats van de samenwerking tussen vrouwen en mannen te bevorderen, zal een dergelijke aanpak een vernietigende strijd tussen de geslachten ontketenen, die zal uitgroeien tot een nieuw dogma, met gender als het nieuwe proletariaat.


Il y a ensuite nos politiques extérieures et je salue, comme vous tous, cette bataille, pas la guerre mais la bataille, que nous venons de gagner au niveau international en persuadant une majorité de nations du monde de nous suivre dans notre combat pour que, en matière de commerce international aussi , on puisse préserver les enjeux culturels.

Wat ons externe beleid betreft verwelkom ik, net als u allen, het feit dat wij zojuist op internationaal niveau deze slag – en het is maar een slag, niet de hele oorlog – gewonnen hebben door de meeste landen in de wereld over te halen ons in onze strijd te volgen zodat we ook op het gebied van de internationale handel cultuur hoog in het vaandel kunnen blijven voeren.


Madame la Commissaire, vous avez parlé de batailles et de guerres, et nous devons faire face à une bataille rude sur cette question.

Als we het al over oorlogen en slagen hebben, mevrouw de commissaris, dit wordt een heel belangrijke slag.


Et pour remporter cette bataille, nous devons recentrer nos politiques et restructurer nos moyens et nos méthodes". Il a également souligné que la libéralisation des échanges, l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et la coopération du secteur privé restent des éléments importants de la politique européenne de développement, mais uniquement dans la mesure où elles contribuent directement à l'objectif primordial, qui est d'améliorer le niveau de vie des personnes pauvres ...[+++]

Hij gaf aan dat zaken als handelsliberalisering, integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie en samenwerking in de particuliere sector belangrijke elementen blijven van het Europese ontwikkelingsbeleid, maar alleen voor zover rechtstreeks wordt bijgedragen tot het hogere doel van verbetering van de levensstandaard van de armen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous perdons cette bataille ->

Date index: 2023-02-12
w