Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne pouvons pas dire lesquelles tant » (Français → Néerlandais) :

Certaines améliorations peuvent sans doute être apportées, mais nous ne pouvons pas dire lesquelles tant que les aspects sociaux ou économiques n'auront pas été évalués.

Er zijn zeker een aantal verbeteringen mogelijk, maar we kunnen vandaag nog niet bepalen welke dat zijn want er is nog geen evaluatie gemaakt van de sociale of economische aspecten.


3.889.500 cigarettes de la marque "Email" ont été saisies sur place = cheap white. Nous pouvons donc dire qu'en 2014 3.889.500 cigarettes cheap white ont été produites en Belgique.

Daar werden onder andere 3.889.500 sigaretten van het merk "Email" in beslag genomen = cheap white. We kunnen dus stellen dat in 2014 3.889.500 cheap white sigaretten in België werden geproduceerd.


La seule chose que nous pouvons déjà dire, c'est que la plupart des accidents impliquant des conducteurs de cycles électriques, comme c'est le cas d'ailleurs pour les cyclistes ordinaires, impliquent aussi un autre conducteur.

Het enige wat kan worden gezegd is dat, net zoals dat het geval is voor "gewone fietsers", de meeste ongevallen waarbij de bestuurders van elektrische fietsen betrokken zijn, ongevallen zijn waarbij ook een andere bestuurder is betrokken.


Nous pouvons également dire que tous les sites nucléaires en Belgique sont actuellement en "vigilance accrue".

We kunnen ook zeggen dat alle nucleaire sites in België zich momenteel in staat van "verhoogde waakzaamheid" bevinden.


Nous pouvons donc dire que le nombre d'accidents en service opérationnel est extrêmement limité.

Wij kunnen dus stellen dat het aantal ongevallen tijdens operationele diensten zeer beperkt is.


Puisque les données fiscales manquent, nous ne pouvons pas dire si l’objectif fixé de 100 000 nouveaux utilisateurs d’internet par an a été atteint ou combien de paquets ont été vendus par groupe cible.

Omwille van de nog ontbrekende cijfers uit de fiscaliteit kunnen we niet zeggen of de vooropgestelde doelstelling van 100 000 nieuwe internetgebruikers per jaar werd gehaald of hoeveel pakketten binnen welke doelgroep werden verkocht.


Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plu ...[+++]

Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.


Sur base de ces données, nous pouvons calculer les taux d'incidence des cancers (c'est-à-dire le risque de développer la maladie) mais aussi les taux de survie (c'est-à-dire le pronostic).

Met behulp van deze gegevens kunnen niet alleen de incidentiecijfers van de verschillende kankertypes berekend worden (dit wil zeggen het risico op het ontwikkelen van kanker), maar ook overlevingscijfers (dit wil zeggen de prognose).


Nous pouvons au contraire, en tant que démocrates, nous en féliciter : il n'y a, dans ce protocole, aucun concept sur lequel nous n'ayons, comme démocrates et en particulier comme démocrates européens, le moindre doute.

We mogen ons als democraten integendeel gelukkig prijzen: in dit protocol staat geen enkel concept waarover we, als democraten en in het bijzonder als Europese democraten, enige bedenkingen kunnen hebben.


Nous pouvons seulement dire que pour certains dossiers fondamentaux vous nous forcez à travailler dans des conditions inacceptables du point de vue de la démocratie.

We kunnen hier alleen zeggen dat u ons verplicht, met betrekking tot een aantal fundamentele dossiers, te werken in omstandigheden die democratisch voor ons onaanvaardbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas dire lesquelles tant ->

Date index: 2023-07-04
w