Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous ne paierons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après tout, chaque jour que nous ne fournissons pas d’aide, nous, Européens, perdons la confiance du Pakistan en particulier. Nous en paierons en fin de compte un prix politique élevé.

Met iedere bijkomende dag vertraging bij het bieden van hulp verspelen wij als Europeanen juist in Pakistan namelijk weer wat meer vertrouwen, en uiteindelijk zullen we daarvoor een hoge politieke prijs betalen.


Nous payons un prix élevé à nous en rendre compte dans l’urgence, mais nous paierons un prix encore plus élevé si nous continuons à l’ignorer.

Wij betalen er een hoge prijs voor dat wij ons in een tijd van crisis hiervan bewust worden, maar wij zullen een nog hogere prijs betalen indien wij dat blijven negeren.


Si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur une approche commune, peu importe qui se trouvait à quelle position au début de ce problème, parce que nous en paierons tous le prix par un effet domino.

Indien we het niet eens worden over een gezamenlijke aanpak, maakt het uiteindelijk niet zo veel uit welk land welke uitgangspositie had aan het begin van de crisis, want door een domino-effect zullen we er allemaal onder lijden.


Si ce n'est pas le cas - soyons honnêtes - nous paierons le prix pour avoir été clairs mais naïfs, et nous ne serons plus compétitifs au sein de l'industrie financière. Or, nous devons absolument rester compétitifs! Nous devons nous montrer efficaces, rigoureux, capables de tirer les leçons du passé, mais aussi compétitifs.

Zo niet, dan zullen we – laten we daar eerlijk over zijn – de prijs moeten betalen: we zijn dan weliswaar duidelijk, maar tegelijk ook naïef. Wij zouden dan ook niet concurrerend zijn in de financiële sector, en we moeten concurrerend blijven – niet slechts efficiënt, niet slechts doortastend, niet slechts in staat om lessen uit het verleden te trekken, maar ook concurrerend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne paierons pas indéfiniment et nous ne sommes pas un puits sans fond, mais il est vrai que nous sommes disposés à payer pour nos principes, non seulement parce que ce sont nos principes, mais aussi parce que, dans un cycle commercial multilatéral, les bénéfices potentiels pour l’économie mondiale, pour nous en Europe et pour les pauvres et nécessiteux du monde entier sont bien plus décuplés par la multilatéralisation de l’accord conclu que ne pourrait le faire toute série d’accords bilatéraux signés entre nous-mêmes et d’autres pays ou régions.

Wij zullen niet oneindig blijven betalen en wij zijn geen bodemloze put, maar het is waar dat wij bereid zijn voor onze beginselen te betalen, niet alleen in het belang van die beginselen, maar ook omdat de mogelijke voordelen in een multilaterale handelsronde voor de mondiale economie en voor ons in Europa en voor de armen en behoeftigen over de hele wereld veel meer worden vergroot door middel van multilateralisering van de overeenkomst die we bereiken, dan met wat voor pakket bilaterale akkoorden tussen ons en andere landen of regio's dan ook.


En juin, il était possible d'introduire des dossiers et, à partir du 1 octobre, je confirme que nous paierons des avances, en ayant élargi le champ de celles-ci par rapport aux interventions des CPAS jusqu'à présent.

In juni konden er dossiers worden ingediend en vanaf 1 oktober zullen er voorschotten worden uitbetaald.


Nous paierons 1,6 euro par mille litres pour alimenter le Fonds.

We zullen 1,6 euro per duizend liter betalen om het fonds te spijzen.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous ne paierons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne paierons ->

Date index: 2022-10-03
w