Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne devons pas oublier notre solidarité » (Français → Néerlandais) :

Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.

En meer dan ooit moeten we investeren in onze jeugd.


Alors que seulement 36% des migrants en situation irrégulière sont renvoyés, il est évident que nous devons considérablement intensifier notre effort et notre action en la matière.

Slechts 36% van de irreguliere migranten blijkt echter terug te keren, dus we moeten daar veel harder aan werken.


L'UE et ses États membres ont fort à faire: nous devons, ensemble, renforcer notre solidarité avec les États membres les plus vulnérables.

De EU en haar lidstaten moeten nog veel huiswerk doen: We moeten gezamenlijk meer solidariteit betonen met de kwetsbaardere lidstaten.


Nous ne devons pas oublier leur sacrifice.

Wij mogen hun offer niet vergeten.


"Lorsque l'on parle des objectifs en matière d'intégration et des quotas, nous ne devons pas oublier les droits de l'homme, qui sont universels et au cœur de toute notion d'intégration" a affirmé M. Peter Bossman, maire de Piran en Slovénie, arrivé en Europe du Ghana en 1977 pour étudier la médecine et devenu premier élu de la ville slovène en octobre 2010.

"Wij mogen bij alle gepraat over integratiedoelstellingen en quota de mensenrechten niet uit het oog verliezen", waarschuwde Peter Bossman, burgemeester van Piran, die in 1977 vanuit Ghana naar Europa kwam om geneeskunde te studeren en in oktober dit jaar eerste burger van deze Sloveense stad werd.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


Nous devons donc adapter notre politique commerciale et notre approche globale de la compétitivité internationale.

Onze handelspolitiek en onze benadering van het internationale concurrentievermogen moeten worden aangepast.


Et nous ne devons pas oublier que le texte constitutionnel inclut maintenant la Charte des droits fondamentaux qui garantit les droits de tous les citoyens européens.

En wij mogen niet vergeten dat het ontwerp van grondwet thans het Handvest van de grondrechten omvat, dat de rechten van de Europese burgers waarborgt.


Nous devons donc compléter notre approche de la protection temporaire en mettant en œuvre la dimension de solidarité.

Daarom moeten wij onze benadering inzake tijdelijke bescherming aanvullen met de implementatie van de solidariteitsdimensie".


Nous ne devons pas oublier que la subsidiarité s'applique dans les deux sens: bien sûr, cela signifie que Bruxelles ne devrait pas s'ingérer dans les questions qui relèvent de la compétence des États membres ou des régions, mais cela signifie également que les États membres ne devraient pas contrecarrer les efforts déployés pour agir au niveau communautaire lorsque cela s'impose clairement ".

Wij moeten niet vergeten dat subsidiariteit een zwaard is dat aan twee kanten snijdt: natuurlijk betekent het dat Brussel zich niet moet bemoeien met vraagstukken die de Lid-Staten of de regio's het best kunnen oplossen, maar het houdt ook in dat de Lid-Staten de pogingen tot actie op Europees niveau, waar dat noodzakelijk is, niet moeten frustreren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne devons pas oublier notre solidarité ->

Date index: 2024-05-01
w