Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous lui sommes profondément reconnaissants » (Français → Néerlandais) :

Le général, homme à la fois droit, discret et sensible, très attaché aux valeurs militaires et qui a suivi, avec un grand intérêt, tous les débats parlementaires s'y rapportant, notamment à propos de la tragédie du Rwanda, a accompli admirablement sa tâche, ce dont nous lui sommes particulièrement reconnaissants.

De generaal, een man die tegelijk rechtlijnig, openhartig, discreet en gevoelig is, die zeer gehecht is aan militaire waarden en die met grote belangstelling alle parlementaire debatten heeft gevolgd die daarmee verband hielden, in het bijzonder rond de tragische kwestie Rwanda, heeft zijn werk voortreffelijk verricht en daarvoor zijn we hem bijzonder dankbaar.


Nos économies connaissent des mutations profondes, et nous sommes impuissants à renverser ce processus.

Onze economieën ondergaan grondige veranderingen; dat proces kunnen wij niet terugdraaien.


CHAPITRE IV. - Autres délégations Art. 9. Le Directeur général est habilité à: 1° après respect de la législation sur les marchés publics, proposer au ministre le ou les avocats destinés à assurer la défense des intérêts de l'Institut Scientifique de Santé Publique dans les affaires contentieuses sauf: a) en cas de recours devant la Cour Constitutionnelle; b) en cas de recours devant le Conseil d'Etat à l'égard d'une règlementation relative à l'Institut Scientifique de Santé Publique ou des établissements scientifiques fédéraux; c) si lui ou le directeur du service d'appui ou un directeur opérationnel est personnellement impliqué dan ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Andere delegaties Art. 9. De Algemeen directeur is gemachtigd om: 1° na inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de advoca(a)t(en) aan de minister voor te stellen voor de verdediging van de belangen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in geschillen behalve: a) in geval van beroep bij het Grondwettelijk Hof; b) in geval van beroep bij de Raad van State ten opzichte van een reglementering betreffende het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid of de federale wetenschappelijke instellingen; c) als hij of de directeur van de ondersteunende dienst of een operationele directeur persoonlijk betrokken partij is; 2° de minister voor te stellen om alle beslissingen te nemen, en namelijk tot beru ...[+++]


La CERT belge précise que sur l'ensemble des incidents qui lui ont été rapportés, le pourcentage d'attaques DDoS est le suivant: Nous sommes donc loin des chiffres annoncés par Kapersky.

CERT België preciseert dat over het geheel van de gemelde incidenten het percentage DDoS-aanvallen het volgende bedraagt: We halen dus lang niet de door Kapersky opgegeven cijfers.


Au cours de nos récentes négociations, nous sommes convenus que le DHS compte sur ce qu'il ne lui est pas demandé de prendre, dans son système de données PNR, des mesures de protection des données qui soient plus strictes que celles appliquées par les autorités européennes dans leurs systèmes PNR nationaux.

In de loop van onze recente onderhandelingen zijn wij overeengekomen dat het DHS verwacht geen gegevensbeschermingsmaatregelen in zijn PNR-systeem in te moeten voeren die strikter zijn dan die welke door Europese autoriteiten voor hun nationale PNR-systemen worden toegepast.


reconnaissent avoir mis fin au bail le.pour la location de l'immeuble situé à.et marquent irrévocablement leur accord pour que le compte de garantie locative ouvert au nom du locataire auprès de la Société wallonne du Logement sous le n°.et présentant un solde de.francs au dernier jour du mois de la présente soit liquidé par versement sur le compte courant S.W.L. de la société, étant entendu que celle-ci s'engage expressément à rembourser ce montant au locataire, après dédu ...[+++]

erkennen dat de huurceel beëindigd werd voor het huren van het pand gelegen in .en stemmen er onherroepelijk mee in om de huurwaarborgrekening die geopend is op naam van de huurder bij de Waalse Huisvestingsmaatschappij onder het nummer .et waarop een saldo van .staat op de laatste dag van de maand van deze, uitbetaald wordt door storting op rekening-courant S.W.L. van de maatschappij, met dien verstande dat de maatschappij zich er nadrukkelijk toe verbindt dat bedrag na aftrek van de sommen die haar (eventueel (1)) nog verschuldigd zijn, aan de huurder terug te betalen, namelijk YY. frank.


Le général, homme à la fois droit, discret et sensible, très attaché aux valeurs militaires et qui a suivi, avec un grand intérêt, tous les débats parlementaires s'y rapportant, notamment à propos de la tragédie du Rwanda, a accompli admirablement sa tâche, ce dont nous lui sommes particulièrement reconnaissants.

De generaal, een man die tegelijk rechtlijnig, openhartig, discreet en gevoelig is, die zeer gehecht is aan militaire waarden en die met grote belangstelling alle parlementaire debatten heeft gevolgd die daarmee verband hielden, in het bijzonder rond de tragische kwestie Rwanda, heeft zijn werk voortreffelijk verricht en daarvoor zijn we hem bijzonder dankbaar.


Nous vous en sommes sincèrement reconnaissants (Vifs applaudissements prolongés sur tous les bancs.)

Wij zijn u daarvoor oprecht dankbaar (Langdurig en levendig applaus op alle banken.)


Nous leur en sommes très reconnaissants (Applaudissements sur tous les bancs)

Wij zijn hen daarvoor zeer erkentelijk (Algemeen applaus)


Nous sommes conscients de l'importance de cette question sociale et nous voulons un accord aussi vite que possible mais nous sommes confrontés à une profonde divergence d'opinions.

We zijn ons bewust van het belang van deze sociale kwestie en we willen zo snel mogelijk een akkoord bereiken, al worden we wel geconfronteerd met sterk uiteenlopende standpunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lui sommes profondément reconnaissants ->

Date index: 2022-12-15
w