Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Commettant

Vertaling van "nous la commettions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques

opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Comment allons-nous éviter que des collaborateurs par ailleurs sympathisants de l'EI commettent des actes de terrorisme dans des aéroports?

2. Hoe gaat men vermijden dat medewerkers met IS-sympathieën terreurdaden plegen op de luchthavens?


Quand un ensemble de vos confrères vient nous dire que nous devons rendre la consultation des comités éthiques obligatoire et que le chef de cabinet du ministre de la Santé publique déclare lui-même que des actes inutiles se commettent dans un but intéressé sans réaction de la part des comités éthiques, on se demande quelle est la pertinence de l'existence de ces comités et de leurs avis.

Als uw collega's ons komen zeggen dat we de raadpleging van de ethische comités verplicht moeten maken, en als de kabinetschef van de minister van Volksgezondheid zelf verklaart dat overbodige handelingen worden gesteld uit eigenbelang, zonder enige reactie van de ethische comités, vragen wij ons af wat de zin is van die comités en van hun advies.


Nous avons donc conclu que les partis ne commettent aucune discrimination.

Wij hebben dus kunnen besluiten dat de partijen zich aan geen enkele discriminatie schuldig maken.


Si nous examinons ensuite combien parmi ces personnes commettent de nouveaux délits avec victimes, la proportion tombe à 7 %.

Als we dan kijken hoeveel onder hen nieuwe delicten met slachtoffers begaan, zitten we op 7 procent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bourgmestre ajoute qu'il "plaide pour ces institutions fermées, où les personnes qui séjournent chez nous de façon illégale et qui commettent des méfaits seraient détenues avant d'être rapatriés".

De burgemeester voegde eraan toe dat hij een pleidooi houdt voor gesloten instellingen, waar mensen die illegaal in ons land verblijven en misdrijven begaan, kunnen worden opgesloten alvorens te worden gerepatrieerd.


Il est de notre devoir de veiller à ce que les personnes qui commettent des délits soient punies, car autrement nous n’établissons pas de distinction pour nos citoyens et nous négligeons de considérer cette crainte qui se transforme alors en racisme et devient de la xénophobie, un phénomène déplorable mais qui grandit au sein de l’Union européenne.

Het is onze plicht om ervoor te zorgen dat mensen die misdaden plegen worden gestraft, want anders maken we geen onderscheid voor onze burgers en reageren we niet op deze angst, deze bezorgdheid, die dan kan veranderen in racisme en xenofobie, een vreselijk, maar toenemend verschijnsel binnen de Europese Unie.


Il est capital que, dans un domaine tel que celui-ci, où les possibilités de coopération transfrontalière sont infinies, nous ne commettions pas l’erreur de nous montrer trop directifs.

Het is belangrijk dat we op een gebied als dit, waar de mogelijkheden voor grensoverschrijdende samenwerking oneindig zijn, niet de fout maken om te veel zaken te gaan voorschrijven.


Nous traversons une crise internationale et nous ne pouvons rien nous permettre qui puisse saper notre lutte contre le terrorisme et contre ceux qui commettent de tels actes.

We maken een internationale crisis door en we kunnen niet toestaan dat onze strijd tegen het terrorisme en diegenen die zich hieraan schuldig maken door wat dan ook wordt ondermijnd.


Des erreurs et des bévues, d'autres que nous en commettent.

Vergissingen en flaters begaan ook anderen dan wij.


Nous travaillerons avec le Sénat pour examiner les pratiques non conventionnelles - homéopathie, ostéopathie, acupuncture, chiropraxie - mais également la mise en oeuvre d'une réforme qui devrait permettre d'écarter beaucoup plus rapidement les professionnels de la santé qui commettent des actes particulièrement graves au détriment des patients.

We zullen samen met de Senaat de niet-conventionele praktijken - homeopathie, osteopathie, acupunctuur, chiropraxie - onderzoeken, en de tenuitvoerlegging van een hervorming die het mogelijk moet maken beoefenaars in de gezondheidszorg die zeer ernstige daden stellen die ten koste gaan van hun patiënten, sneller te verwijderen.




Anderen hebben gezocht naar : commettant     nous la commettions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous la commettions ->

Date index: 2022-12-23
w