Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faut négocier " (Frans → Nederlands) :

Il nous faut négocier avec les Américains.

We moeten met de Amerikanen onderhandelen.


Mais il doit aussi être très clair que nous ne pouvons pas obliger les États-Unis à se rendre à nos arguments, il faut négocier, et ce n’est pas toujours évident.

Maar het moet ook duidelijk zijn dat we de Verenigde Staten niet tot overgave kunnen dwingen; we moeten onderhandelen en dat is soms niet zo voor de hand liggend.


Il nous faut négocier pour notre bien à tous et cet accord temporaire constitue un pas dans cette direction.

We moeten onderhandelingen voeren om onze gemeenschappelijke belangen te dienen, en deze interim-overeenkomst is een stap in die richting.


Nous pensons qu’il faut continuer sur la base de ce cadre stratégique. La Présidence espagnole actuelle du Conseil pense qu’il faut continuer d’ouvrir de nouvelles voies de négociation afin d’approfondir ces négociations, comme nous l’avons fait l’année dernière avec la Turquie.

Wij zijn van mening dat dit een strategisch kader is dat wij moeten blijven handhaven. Het huidige Spaanse voorzitterschap stelt zich ten doel nieuwe onderhandelingshoofdstukken te openen, zoals ook vorig jaar is gebeurd, om op die manier de onderhandelingen te verdiepen.


Je tiens à envoyer un message politique très clair à M. Erdoğan: il faut chercher une solution politique négociée à la question kurde qui, soyons très clairs, est un processus impliquant des négociations directes avec le DTP, faute de quoi nous suspendrons vos négociations d’adhésion à l’Union européenne.

Ik wil Erdogan een hele sterke politieke boodschap sturen: óf u zoekt naar een politieke oplossing voor de Koerdische kwestie op basis van overleg dat, laat dat duidelijk zijn, een proces is waarbij rechtstreeks overleg dient plaats te vinden met de DTP, óf wij zullen u verzoeken de onderhandelingen voor toetreding tot de Europese Unie te staken.


Il faut rejoindre la réalité des peuples européens, et pour ça, Monsieur le Commissaire, il faut réexaminer le mandat de négociation que vous avez préparé avec la Turquie et pour le réexaminer et nous laisser le temps de le réexaminer, reporter l’ouverture des négociations.

Deze kloof moet worden overbrugd en daartoe moet het mandaat voor de onderhandelingen met Turkije worden heroverwogen, mijnheer de commissaris.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

Onze conclusie is dat de hoofdlijnen van ons huidige beleid en onderhandelingsprogramma gehandhaafd moeten blijven, en dat we ervoor moeten waken de balans te ver te laten doorslaan in de richting van het bilateralisme, hetgeen immers de vooruitgang in de DDA zou ondermijnen.


Il faut maintenant que nous essayions tous de les éliminer de façon constructive par la négociation plutôt que par l'accusation.

Wij moeten allen aan het werk gaan om deze hindernissen door middel van onderhandelingen constructief uit de weg te helpen, liever dan elkaar te beschuldigen.


Dans la perspective de la présidence belge de l'UE, il faut que nous couvrions tous les sujets avec la délégation belge. Dès le début, il était clair qu'à l'issue de Copenhague et donc aussi au cours de la présidence belge de l'UE les négociations climatiques mondiales connaîtraient un prolongement important en 2010 et qu'il faut que nous puissions faire appel à une administration dûment préparée et une plate-forme politique et sociale la plus grande possible.

Met het Belgische EU-voorzitterschap in het vooruitzicht, moeten we alle onderwerpen met de Belgische delegatie afdekken Het was bij de aanvang al duidelijk dat ook na Kopenhagen en dus ook tijdens het Belgische EU-voorzitterschap de mondiale klimaatonderhandelingen in 2010 een belangrijk verlengstuk zouden kennen en dat we moeten kunnen beroep doen op een terdege voorbereide administratie en een zo groot mogelijk politiek en maatschappelijk draagvlak.


Dans le cadre de la discussion pour la fixation du mandat de négociation pour Copenhague, la Belgique a adopté le point de vue qu'il faut que nous donnions rapidement un signal concret à nos partenaires de la négociation quant au financement du climat.

In het kader van de discussie voor de bepaling van het onderhandelingsmandaat voor Kopenhagen, heeft België het standpunt aangenomen dat we snel een concreet signaal moeten geven aan onze onderhandelingspartners over klimaatfinanciering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut négocier ->

Date index: 2021-12-22
w