Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra également stimuler » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, si nous souhaitons réellement un service universel, il nous faudra également stimuler l'implantation d'« access providers » sur tout le territoire belge.

Indien we werkelijk een universele dienst wensen, zullen we bijgevolg eveneens de vestiging van « access providers » over heel het Belgische grondgebied moeten stimuleren.


En stimulant la croissance durable chez nos partenaires d'Europe et d'Afrique, nous offrons également de nouvelles possibilités commerciales et d'investissement aux entreprises et investisseurs de l'UE».

Door de duurzame groei te stimuleren in onze partnerlanden rondom Europa en in Afrika, bieden wij ook nieuwe handels- en investeringskansen aan ondernemingen en investeerders uit de EU".


Nous proposons également de nouvelles mesures pour stimuler les investissements dans l'innovation et promouvoir la cyberhygiène».

We stellen ook nieuwe maatregelen voor om meer te investeren in innovatie en cyberhygiëne te bevorderen".


Lors de l'instauration d'un prix du carbone, il faudra donc également examiner les subventions restantes en faveur de combustibles fossiles, puisqu'il est évidemment inefficace de stimuler et de dissuader la réduction des émissions en même temps.

Bij het invoeren van een koolstofprijs, zullen dus ook de resterende subsidies voor fossiele brandstoffen onder de loep moeten worden genomen, aangezien het vanzelfsprekend inefficiënt is om terzelfdertijd uitstootvermindering aan te moedigen en te ontmoedigen.


Nous espérons que d'autres pays dans la région progresseront vers une amélioration du statut des femmes et que la promotion des droits des femmes permettra de stimuler également le développement des droits de l'Homme en général dans ces pays.

We hopen dat andere landen in de regio ook naar een verbeterd vrouwenstatuut zullen evolueren en dat de bevordering van de vrouwenrechten eveneens de ontwikkeling van de mensenrechten in die landen kan stimuleren.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implic ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwikkeling, inzonderheid de oprichting in 2006 van de Vakbondseenheid voor Duurzame ...[+++]


Nous devons également créer des initiatives technologiques conjointes et d'autres types d'activités permettant et stimulant les relations entre les chercheurs et l'économie dans le domaine de la recherche et du développement.

We will also continue to work on Joint Technology Initiatives and other activities which facilitate and encourage better cooperation between researchers and businesses in the area of research and development.


C'est pour ce motif que nous préférons stimuler l'autorégulation par les intéressés, qui permettra également de mieux prendre en compte la situation concrète de la famille recomposée.

Daarom kiezen wij voor het stimuleren van zelfregulering door de betrokkenen, wat veelal ook korter kan aansluiten bij de concrete situatie van het nieuwsamengestelde gezin.


À l'avenir, pourrons-nous également modifier la compétence territoriale des tribunaux francophones à la majorité simple ou faudra-t-il réunir une majorité spéciale ?

Gaan we de territoriale bevoegdheid van de Franstalige rechtbanken in de toekomst dan ook kunnen wijzigen met een gewone meerderheid ?


Si nous voulons que tous les citoyens aient la possibilité de consulter une banque de données des oeuvres d'art volées, il faudra non seulement des initiatives législatives mais également des moyens financiers supplémentaires.

Een deel van de gegevens van de databank moet in elk geval alleen toegankelijk blijven voor de politiediensten. Als we alle burgers de mogelijkheid willen geven een databank voor kunstdiefstallen te raadplegen, zullen er naast wetgevende initiatieven dus bijkomende financiële middelen nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra également stimuler ->

Date index: 2025-07-25
w