Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudra aborder cette " (Frans → Nederlands) :

5. La vision énergétique doit comprendre, pour former un tout cohérent qui doit nous permettre de: - garantir notre sécurité d'approvisionnement; - maintenir l'électricité à un prix abordable; - d'atteindre nos objectifs environnementaux; - préparer la transition énergétique; Cette vision est en marche, elle nécessitait au préalable de mettre fin aux incertitudes relatives à certains éléments importants de notre parc de production.

5. Om een coherent geheel te vormen moet de energievisie volgende elementen bevatten, die ons in staat moet stellen: - onze bevoorradingszekerheid te garanderen; - de elektriciteit aan een betaalbare prijs behouden; - onze milieudoelstellingen te behalen; - de energietransitie voor te bereiden. Deze visie werd in gang gezet, maar moest eerst komaf maken met de onzekerheden over bepaalde belangrijke punten van ons productiepark.


Mon directeur Afrique a par ailleurs abordé la question du statut des femmes avec l'ambassadeur de Djibouti basé à Bruxelles récemment, en indiquant que nous suivions cette question de près.

Daarnaast kwam de positie van de vrouw aan bod tijdens het onderhoud dat de directeur Afrika van de FOD Buitenlandse Zaken recentelijk heeft gehad met de ambassadeur van Djibouti in Brussel en heeft aangegeven dat we deze zaak van dichtbij opvolgden.


Nous ne pouvons donc approuver cette procédure. c) La Belgique se range du côté des abattoirs et entreprises de volaille belges, entre autre en présentant l'affaire devant le Comité "Commerce" de l'UE et en défendant leurs intérêts chaque fois que ce dossier est abordé aux forums européens. d) D'après les dernières informations, on pourrait s'attendre à des résultats et conclusions dans le ...[+++]

We kunnen deze procedure dus enkel afkeuren. c) België schaart zich aan de zijde van de Belgische pluimveeslachterijen en -bedrijven, onder meer door de zaak op te brengen op het EU handelscomité en de belangen van de sector te behartigen telkens dit dossier ter sprake komt op Europese fora. d) Volgens de laatste berichten zouden de bevindingen en conclusies in de loop van juli kunnen verwacht worden.


4. Vos services ont-ils donné à ce jour une estimation du nombre de nouveaux demandeurs d'asile qu'il nous faudra accueillir dans le courant de cette année 2016?

4. Hebben uw diensten u al een raming bezorgd van het aantal nieuwe asielzoekers die ons land zal moeten opvangen in 2016?


Lors de cette réunion nous avons notamment abordé les conditions de sûreté imposées par l'AFCN pour l'exploitation des centrales de Doel 1 et 2 et la nécessité de mettre en place (ou pas) une étude d'impact environnemental et une consultation publique.

Tijdens die vergadering hebben we het onder meer gehad over de veiligheidseisen die het FANC met betrekking tot de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en 2 stelt, en over de vraag of er een milieueffectrapportage en een openbare raadpleging nodig zijn.


Le rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine mentionne : « Le Secrétaire d'Etat rappelle tout d'abord que la création d'une commission d'attribution communale est prévue en toutes lettres par l'accord de majorité. L'autonomie communale est relative en cette matière, puisqu'en réalité, les règles d'attribution des logements communaux et des CPAS sont déjà uniformisées au niveau régional, depuis l'ordonnance (d'origine parlementaire) du 19 décembre 2008. Mais la Région est attachée à cette autonomie communale - mê ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft laten inspireren door de commissie die bestaat in Molenbeek. Het Gewest versterkt en veralgemeent en ...[+++]


Ainsi, il ne sera plus procédé à une régularisation dans le cas suivant: lorsqu'un étranger peut obtenir un droit de séjour sur la base d'un autre motif de séjour, il faudra d'abord aller au bout de cette autre procédure.

Zo wordt geen regularisatie meer doorgevoerd in volgend geval : wanneer een vreemdeling een verblijfsrecht kan verkrijgen op grond van een ander verblijfsmotief, dient deze andere procedure eerst te worden uitgeput.


Pour conserver une société équitable, il faudra prévoir des mesures permettant même aux plus défavorisés d'avoir un accès aisé, à un prix abordable et dans des lieux publics (bibliothèques, services communaux, services régionaux de l'emploi, universités et instituts supérieurs, ...), à cette masse d'informations.

Willen we een rechtvaardige maatschappij, dan moeten maatregelen worden genomen die zelfs de meest kansarmen in staat stellen zich tegen een betaalbare prijs en in openbare plaatsen (bibliotheken, gemeentediensten, gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling, ..) een vlotte toegang te verschaffen tot deze massa informatie.


Il nous faudra bien sur adapter cette date en fonction des dates de promulgation ».

Il nous faudra bien sur adapter cette date en fonction des dates de promulgation" .


L’amélioration du système de régulation dans l’UE et l’introduction par la libéralisation de forces de marché plus transparentes devraient aborder cette préoccupation, mais nous devrons vivre de nombreuses années encore avec les conséquences des décisions d’investissements passées.

Door in het kader van de liberalisering de wettelijke regelingen in de EU te verbeteren en de marktkrachten op transparantere wijze hun werk te laten doen, kunnen deze problemen worden aangepakt, maar de gevolgen van eerdere investeringsbeslissingen zullen nog vele jaren merkbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra aborder cette ->

Date index: 2023-04-17
w