Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous espérons que des progrès suffisants seront accomplis » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, nous espérons que des progrès suffisants seront accomplis prochainement par le gouvernement zimbabwéen dans la mise en œuvre de l’APG pour permettre le rétablissement d’une coopération pleine et entière.

Wij hopen dat op korte termijn voldoende vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de uitvoering van het algemeen politiek akkoord, zodat de samenwerking volledig kan worden hervat.


Nous sommes convaincus que la stabilité de l’Ukraine et la confiance de ses citoyens dans les organismes publics dépendent des progrès qui seront accomplis dans ce domaine.

We zijn ervan overtuigd dat de stabiliteit in Oekraïne en het vertrouwen van de burgers in de overheidsorganen afhankelijk zullen zijn van de vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt.


Concernant l’Ukraine, la Moldavie et la Géorgie, chacun de ces pays se trouve dans une situation particulière en ce qui concerne la politique des visas et, à l’heure actuelle, nous ne sommes pas en mesure de prévoir l’ampleur des progrès qui seront accomplis dans ces trois pays par rapport au dialogue sur les visas que nous menons avec la Russie.

Wat Oekraïne, Moldavië en Georgië betreft, geldt voor elk van deze landen een specifieke situatie voor wat het visumbeleid betreft en daarom kunnen we op dit moment nog niet voorspellen hoeveel vooruitgang deze drie landen zullen boeken ten opzichte van de visumdialoog die wij met Rusland voeren.


Nous espérons que des progrès tangibles seront faits à cet égard.

Hopelijkzullen we hierin merkbare vooruitgang boeken.


Nous espérons que des progrès tangibles seront faits à cet égard.

Hopelijkzullen we hierin merkbare vooruitgang boeken.


Nous espérons que des progrès significatifs seront réalisés au niveau du processus de recrutement, de sorte à parvenir au meilleur équilibre géographique possible dans les plus brefs délais.

Wij verwachten dan ook een aanzienlijke vooruitgang in de aanwervingprocedure, zodat zo snel mogelijk een zo groot mogelijk geografisch evenwicht wordt bereikt.


8. Nous convenons que les progrès que nous aurons accomplis dans ce domaine seront évalués lors de la prochaine réunion ministérielle UE-ASEAN, sur la base d'un rapport conjoint.

8. Wij komen overeen dat onze vooruitgang op dit gebied op basis van een gezamenlijk verslag zal worden beoordeeld tijdens de volgende ministeriële bijeenkomst EU-ASEAN.


«Néanmoins, dit le rapport, en dépit des progrès accomplis, dans certains cas, ces efforts [réalisés par les pays candidats] ne seront vraisemblablement pas suffisants pour permettre d'allouer les fonds SAPARD avant la fin 2001».

Derhalve zullen, ondanks de geboekte vooruitgang, "deze inspanningen [van de kandidaat-lidstaten] in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons que des progrès suffisants seront accomplis ->

Date index: 2023-11-08
w