Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons encore faire appel à notre créativité afin " (Frans → Nederlands) :

Nous devrons encore faire appel à notre créativité afin d’exercer notre influence démocratique dans ces matières et de faire en sorte que la politique agricole appartienne bel et bien à la sphère de la codécision.

Wij zullen onze fantasie moeten blijven gebruiken, niet alleen om onze democratische invloed op deze gebieden te kunnen uitoefenen, maar om er ook voor te zorgen dat de vaststelling van het landbouwbeleid in beginsel via de medebeslissingsprocedure gebeurt.


Le Président de la Commission Jean-Claude Juncker a déclaré : "Alors qu'il nous reste encore 20 mois jusqu'à la fin du mandat de cette Commission, il est maintenant le bon moment de faire les ajustements nécessaires pour renforcer notre personnel d'encadrement supérieur afin d'obtenir des résultats forts et tangibles conformémen ...[+++]

De Voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zei: “Met nog 20 maanden te gaan tot aan het einde van het mandaat van deze Commissie, is het de juiste tijd om het top management te versterken teneinde de politieke agenda van de Europese Unie in krachtige resultaten om te zetten.


Afin de redynamiser la campagne « Beldonor », nous avons décidé de faire appel aux talents de jeunes citoyens par le biais d'un concours de dessins sur le thème du don d'organes; les meilleures œuvres serviront de support pour notre prochaine campagne ...[+++]

Om de campagne « Beldonor » te herdynamiseren hebben we besloten beroep te doen op de jongeren bij middel van een tekenwedstrijd met als thema de orgaandonatie. De beste werkjes zullen dienen voor een nieuwe affichecampagne in oktober 2008.


Nous prendrons des mesures afin d'encore simplifier nos procédures, mais les États membres doivent également agir conjointement et adopter de toute urgence notre proposition législative visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l’UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité».

Wij zullen stappen ondernemen om onze procedures verder te stroomlijnen, maar de lidstaten moeten ook gezamenlijk optreden en de eerlijkere handel werkelijkheid maken door ons wetgevingsvoorstel ter modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten van de Europese Unie zo snel mogelijk aan te nemen".


Nous devons faire appel à la connaissance et à la créativité afin de conférer une véritable valeur à nos économies; nous devons libérer l’innovation et promouvoir son rôle potentiel sur des marchés allant des TIC aux énergies renouvelables, entre autres.

Dit betekent dat kennis en creativiteit moeten worden gebruikt om echte waarde te genereren in onze economie, dat innovatie moet worden aangemoedigd en de marktintroductie ervan – van ICT tot nieuwe energie, bijvoorbeeld schone technologie – moet worden bevorderd.


Pour reconquérir le marché intérieur au sein de l'Union européenne nous devrons réindustrialiser et malheureusement, si nous continuons à nous soumettre au dogme, quasi religieux, du libre-échange et du libéralisme sauvage, nous ne pourrons pas faire ce qui est nécessaire afin que nos entreprises soient capables d'être compétitives dans notre ...[+++] propre marché intérieur.

Om de interne markt van de EU een nieuwe impuls te geven moeten we ons herindustrialiseren. Als we ons bijna religieuze geloof in vrijhandel en ongecontroleerd liberalisme volhouden, zullen we helaas niet in staat zijn om te doen wat we moeten doen om ervoor te zorgen dat onze bedrijven een goede concurrentiepositie op onze eigen thuismarkt krijgen.


Cependant, j’appelle l’ensemble des groupes politiques à utiliser la résolution que nous adopterons sur les relations transatlantiques pour faire montre de notre détermination à obtenir cette démission et si, malheureusement, tel n’était pas encore le cas lors de notre mini-session à Bru ...[+++]

Toch wil ik alle fracties verzoeken op het ontslag van de heer Wolfowitz aan te dringen via de resolutie over de trans-Atlantische betrekkingen die wij zullen aannemen. Mocht dit ontslag tijdens onze minizitting in Brussel nog geen realiteit zijn, dan wil ik de fracties ook vragen de Commissie ertoe te bewegen een verklaring in dit Parlement af te leggen. Dan kunnen we duidelijk maken dat er aan het hoofd van de Wereldbank iemand moet staan die de geloofwaardigheid van deze instelling niet ondermijnt.


Nous devrons faire appel à l’esprit de coopération qui nous unit désormais afin de présenter en 2006 un budget proposant une vision partagée d’un avenir meilleur.

We moeten voortgaan in de geest van samenwerking die tussen de twee is ontstaan, om ervoor te zorgen dat de begroting voor 2006 een weergave is van een gedeelde visie op een betere toekomst.


Nous demandons simplement à la majorité de ne faire entrer en vigueur le projet de loi qu'au 1 mars 2003, afin que nous disposions de deux mois encore pour étudier notre réponse aux observations de la Commission européenne.

Onze vraag aan de meerderheid is simpel: keur het ontwerp goed, maar laat het pas in werking treden op 1 maart 2003, zodat we nog minstens twee maanden de tijd hebben om na te gaan hoe we de bezwaren van de Europese Commissie kunnen beantwoorden.


Vous nous aviez également promis de revenir rapidement devant le parlement afin de lui faire part de l'évolution des travaux menés dans le cadre de cette étude et, surtout, de débattre de la méthodologie à suivre, qu'il s'agisse des méthodes « time sheet », « Delphi » ou « MUNAS » ou encore, plus simplement, de la méthode fondée ...[+++]

Hij beloofde ook het parlement snel op de hoogte te brengen van de evolutie van de werkzaamheden in het onderzoek en te debatteren over de te volgen methodologie, `time sheet', `Delphi' of `MUNAS' systeem, of gewoonweg de methode die gebaseerd is op het criterium van de bevolking in het rechtsgebied van het hof van beroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons encore faire appel à notre créativité afin ->

Date index: 2024-11-06
w