Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions donc parfois cesser " (Frans → Nederlands) :

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.

We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.


Nous avons respecté les promesses que nous avons faites dans le cadre du protocole de Kyoto, nous devrions donc parfois cesser de nous accabler de reproches lorsque d’autres les méritent.

We zijn de toezeggingen die we in het kader van het Protocol van Kyoto hebben gedaan nagekomen, en daarom zouden we er in Europa beter in moeten zijn om niet de schuld op ons nemen wanneer die schuld niet bij ons ligt.


Dans toutes les études, nous devrions donc pouvoir appliquer systématiquement les cinq critères envisagés sur une base comparative.

We zouden dus die vijf criteria systematisch vergelijkend moeten kunnen toepassen in alle studies.


Dans toutes les études, nous devrions donc pouvoir appliquer systématiquement les cinq critères envisagés sur une base comparative.

We zouden dus die vijf criteria systematisch vergelijkend moeten kunnen toepassen in alle studies.


Traiter autant de sujets que possible ne rend pas l’Europe plus forte. Au contraire, nous devrions prendre parfois plus de temps pour aborder les questions importantes.

Europa is niet sterk wanneer het zich met zo veel mogelijk onderwerpen bezig houdt, maar wanneer het voor belangrijke kwesties af en toe wat meer de tijd neemt.


Conformément au traité actuel, nous devrions peut-être cesser d’allouer des fonds à des programmes de gestion si complexes qu’il nous est impossible d’atteindre le seuil minimum d’erreurs actuellement en place.

Misschien moeten we onder het huidige Verdrag stoppen met de toewijzing van middelen aan beheerregelingen die zo ingewikkeld zijn dat we niet aan de huidige ondergrens voor fouten kunnen voldoen.


Nous devrions donc soutenir le projet Target 2 - Titres, à condition qu'une gouvernance appropriée soit mise en place; et nous devrions continuer de suivre de près les évolutions de ce projet.

Derhalve moeten we het project inzake de Target 2-effecten steunen, mits voor een passend beheer wordt gezorgd, en moeten we de ontwikkelingen van dit project nauwlettend blijven volgen.


Nous devrions peut-être cesser de donner des leçons de morale aux autres, maintenant qu’il est clair que le Conseil, après les élections législatives palestiniennes, va nouer des contacts officiels avec des organisations comme le Hamas et le Hezbollah.

Misschien moeten we eens ophouden met lesjes in moraal te geven, nu bijvoorbeeld blijkt dat de Raad naar aanleiding van de Palestijnse parlementsverkiezingen officiële contacten zal leggen met organisaties als Hamas en Hezbollah. Hamas dat nota bene op de EU-lijst van terroristische organisaties prijkt!


- Nous devrions cesser d'appeler la Birmanie « Myanmar ». Quelle est l'origine de ce nom ?

- We zouden Birma niet langer `Myanmar' mogen noemen, want waar komt die naam vandaan?


Cela peut parfois être utile mais nous devrions un jour comptabiliser les projets qui ont été évoqués sans être amendés et ceux qui ont été évoqués et amendés au Sénat.

Dat kan nuttig zijn, maar men zou de ontwerpen die worden geëvoceerd en niet geamendeerd, eens moeten plaatsen tegenover deze die worden geëvoceerd en in de Senaat geamendeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions donc parfois cesser ->

Date index: 2025-05-03
w