Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous croire lorsque » (Français → Néerlandais) :

Je demande dès lors aux députés espagnols et italiens en particulier de me croire lorsque je dis que nous accordons une grande attention à l’égalité, à l’importance et à l’utilisation des langues.

Ik zeg dus vooral tegen de Spaanse en de Italiaanse Parlementsleden: gelooft u mij, wij besteden veel aandacht aan de gelijkheid, het belang en het gebruik van talen.


Veuillez nous croire lorsque nous affirmons que c’est très important pour nous.

Geloof ons alstublieft als wij zeggen dat dit heel belangrijk voor ons is.


Veuillez nous croire lorsque nous affirmons que c’est très important pour nous.

Geloof ons alstublieft als wij zeggen dat dit heel belangrijk voor ons is.


Dès lors, je vous prie de me croire lorsque je dis que nous continuerons à surveiller la situation.

U kunt er dus op vertrouwen dat wij de situatie in de gaten blijven houden.


Nous ne demandons qu’à croire la Commission et l’Union européenne lorsqu’elles affirment avoir la ferme intention de lutter contre le changement climatique et d’accroître l’utilisation des énergies renouvelables, mais nous pensons qu’en donnant la priorité au financement de ce projet, l’Union prend la mauvaise décision.

Wij willen de claim van de Commissie en de Europese Unie dat zij echt werk willen maken van de bestrijding van klimaatverandering en de stap willen zetten naar het gebruik van hernieuwbare energie, graag serieus nemen, maar als wij dan zien welke hoge prioriteit de financiering voor dit project krijgt, wekt dit bevreemding.


- Je regrette que M. Van Quickenborne veuille faire croire que les sénateurs se sont eux-mêmes augmentés et que nous sommes parvenus, en huit ans de temps, à dépenser autant d'argent que lorsque nous étions encore 184.

- Ik betreur dat de heer Van Quickenborne wil doen geloven dat de senatoren zichzelf opslag hebben gegeven en dat wij er gedurende acht jaar in geslaagd zijn driemaal zoveel geld uit te geven dan toen wij nog met 184 waren.


Quant à la reprise de sa dette par l'État, les conditions imposées tant par le gouvernement - lorsque la dette publique sera sous les 100% du PIB - que par la Commission européenne - sous « la limite admissible » de 3,750 millions d'euros - nous font croire que Mme la ministre Durant n'en verra sans doute pas la concrétisation.

Met de voorwaarden die zowel de regering - een overheidstekort dat minder dan 100 procent van het BBP bedraagt - als de Europese Commissie - een aanvaardbare grens van 3,750 miljoen euro - stellen, zal minister Durant de overname van de schuld van de NMBS door de Staat nooit gerealiseerd zien.


De par sa composition et sa forme, le gouvernement n'est pas davantage une réforme de l'État en soi, comme ont essayé de nous le faire croire nos amis libéraux lorsqu'ils rêvaient encore d'un gouvernement orange-bleu sans le Parti socialiste.

De regering is door haar samenstelling en haar vorm evenmin een staatshervorming op zich, zoals onze liberale vrienden ons trachtten wijs te maken toen ze nog droomden van een oranje-blauwe regering zonder de Parti socialiste.


Si la Flandre et Bruxelles continuent leurs efforts - mais je sais que les efforts sont de plus en plus difficiles à fournir lorsqu'on approche du but - et si la Wallonie s'y met, je continue à croire que nous pourrons atteindre les objectifs.

Als Vlaanderen en Brussel hun inspanningen voortzetten - ik weet dat de inspanningen steeds moeilijker worden naarmate men het doel nadert - en als Wallonië de zaken aanpakt, dan kunnen we de doelstellingen nog halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croire lorsque ->

Date index: 2024-11-18
w