Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons réformé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, en 2009, nous avons connu cette vaste réforme "107" dont le but est d'axer la prise en charge de la personne malade dans son milieu de vie, quel qu'il soit, et de veiller à la continuité des soins par un travail concerté en réseau des différents acteurs concernés.

Zo werd in 2009 de grootschalige '107'-hervorming doorgevoerd, die ertoe strekt de patiënt in zijn thuisomgeving, welke vorm die ook aanneemt, te behandelen en te begeleiden, en de continuïteit van de zorg te verzekeren via zorgnetwerken waarin de verschillende betrokken zorgaanbieders samenwerken.


Vu l'article 16, alinéa premier, de la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 8 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juin 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation; Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en ...[+++]

Gelet op artikel 16, eerste lid, van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoel in artikel 78 van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 juni 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering betreft; Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van Onze ...[+++]


En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.

Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.


Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015; Vu la proposition des organes de gestion de bpost; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Er worden op 24 oktober 2016 tien permanente zelfklevende postzegels, zonder faciale waarde en met onbeperkte geldigheid, m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 31, § 6, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission Entreprises publiques, visés à l'article 31, § 6, alinéas 3 et 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; Vu la proposition du Conseil d'administration du Bpost du 16 mars 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 avril 2015; Vu l'accord du Minis ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 31, § 6, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van het Comité Overheidsbedrijven, bedoeld in artikel 31, § 6, derde en vierde lid, van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; Gelet op het voorstel van de Raad van bestuur van Bpost van 16 maart 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 april 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 april 2015; ...[+++]


Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 31, § 6, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission Entreprises publiques, visés à l'article 31, § 6, alinéas 3 et 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; Vu la proposition du Conseil d'administration de la Société nationale des Chemins de fer belges du 3 décembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, d ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 31, § 6, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van het Comité Overheidsbedrijven, bedoeld in artikel 31, § 6, derde en vierde lid, van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; Gelet op het voorstel van de Raad van bestuur van de Nationale Maatschappij voor Belgische Spoorwegen van 3 december 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 april 2015; Gelet op het akkoord van de Mi ...[+++]


Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2015 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2016; Vu la proposition des organes de gestion de bpost; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons ...[+++]êté et arrêtons : Article 1 . L'article 18bis rédigé comme suit est inséré dans l'arrêté royal du 7 juin 2015, portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2016 : « Art.18bis. Il est émis un timbre-poste spécial à l'occasion de l'inauguration du nouveau Quartier Général de l'OTAN » Art. 2. L'article 19 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 19. La valeur d'affranchissement de tous les timbres énumérés aux articles 12 à 18bis correspondra au tarif d'un envoi prioritaire normalisé en service international (Europe)».

Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2015 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2016, Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In het ...[+++]


Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la section 13 - SPF Intérieur du budget général des ...[+++]

Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen, en andere diversen; Overwegende dat op de sectie 13 - FOD Binnenlandse zaken van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 geen enkel krediet is uitgetrokken om de uitgaven ...[+++]


Nous avons en avril 2015 mis en place une réunion interdépartemental pour la région du Sahel et intensifions les contacts avec la Défense, police, Justice afin de détacher de l’expertise dans des programmes de réformes de nos pays partenaires.

In april 2015 werd een interdepartementale vergadering opgezet voor de Sahel en we streven ernaar onze contacten met Defensie, politie, Justitie te intensifiëren om expertise te detacheren in hervormingsinspanningen van onze partnerlanden.


4. Nous avons connaissance des études et des recommandations formulées par l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes et il va sans dire qu'il en sera tenu compte dans le cadre de cette réforme.

4. De studies en de aanbevelingen van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zijn gekend en het spreekt vanzelf dat daarmee rekening zal worden gehouden bij deze hervorming.




D'autres ont cherché : nous avons réformé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons réformé ->

Date index: 2023-09-03
w