Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons attendu longtemps " (Frans → Nederlands) :

Nous avons attendu longtemps pour que la Commission nous donne une orientation sur la manière de la mettre en pratique, et aujourd’hui, nous devons savoir ce qu’il est juste et normal d’exiger de la part des États membres.

Wij wachten al geruime tijd op bericht van de Commissie over hoe dit in de praktijk moet worden gebracht.


Nous avons trop longtemps permis à Electrabel d'utiliser le SO de manière impropre, il y a vingt ans par exemple, alors que l'Allemagne nous devançait.

We hebben te lang toegestaan dat Electrabel SO op een onzuivere manier gebruikte, 20 jaar terug bijvoorbeeld, waar Duitsland ons voor was.


Nous avons attendu la fin de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale Pékin + 10 pour soumettre aux chambres nos rapports concernant les améliorations à apporter au cadre législatif.

De regering heeft het einde van de 23e buitengewone zitting van de algemene Vergadering Peking+10 afgewacht om het Parlement haar rapporten te overhandigen over de verbeteringen die op wetgevend vlak moet worden aangebracht.


Nous avons trop longtemps permis à Electrabel d'utiliser le SO de manière impropre, il y a vingt ans par exemple, alors que l'Allemagne nous devançait.

We hebben te lang toegestaan dat Electrabel SO op een onzuivere manier gebruikte, 20 jaar terug bijvoorbeeld, waar Duitsland ons voor was.


En effet, nous connaissions les problèmes et nous avons depuis longtemps entrepris plusieurs actions.

Wij waren immers op de hoogte van de problemen en hebben reeds lang meerdere acties ondernomen.


Nous avons attendu la fin de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale Pékin + 10 pour soumettre aux chambres nos rapports concernant les améliorations à apporter au cadre législatif.

De regering heeft het einde van de 23e buitengewone zitting van de algemene Vergadering Peking+10 afgewacht om het Parlement haar rapporten te overhandigen over de verbeteringen die op wetgevend vlak moet worden aangebracht.


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

Lange tijd – om precies te zijn sinds ik in 1972 op eenentwintigjarige leeftijd voor het eerst mijn stem uitbracht en campagne voerde voor de toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de Europese Gemeenschap – ben ik ervan overtuigd geweest dat wij een duurzame band met het Verenigd Koninkrijk hebben.


Nous autres Bulgares avons attendu longtemps notre pleine adhésion à l’Union européenne et avons à juste titre mis tous nos espoirs dans les possibilités offertes par les Fonds structurels et de cohésion.

De Bulgaren hebben lang gewacht op het volledig lidmaatschap van de Europese Unie en richten hun hoop nu terecht op de mogelijkheden die worden geboden door de structuur- en cohesiefondsen.


Nous voulons que le Belarus trouve sa place en Europe; nous avons attendu longtemps et sommes prêts à reprendre les relations, mais uniquement à des conditions claires, principalement en ce qui concerne le respect des droits de l’homme.

We willen graag dat Wit-Rusland zijn plaats vindt in Europa. We wachten daar al heel lang op en we zijn bereid om met Wit-Rusland weer betrekkingen aan te knopen, maar alleen onder duidelijke voorwaarden.


Nous avons attendu longtemps pour adopter une directive sur la promotion de l’égalité entre les femmes et les hommes dans d’autres domaines que le domaine professionnel.

We wachten al geruime tijd op een richtlijn ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen buiten de werksfeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons attendu longtemps ->

Date index: 2021-12-10
w