Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avez soumis » (Français → Néerlandais) :

2. a) Avez-vous déjà soumis la norme khmer à une évaluation ou envisagez-vous de le faire? b) Dans l'affirmative, quand comptez-vous vous y atteler et quand pouvons-nous espérer obtenir des résultats?

2. a) Heeft u al een evaluatie uitgevoerd van de khmer-standaard of overweegt u deze? b) Zo ja, wanneer en wanneer mogen we de resultaten verwachten?


Mais, Monsieur Barroso, il y a une chose à propos de laquelle je voudrais vous poser une question - et vous en parlez dans le document que vous nous avez soumis - à savoir les ressources financières de l’Union européenne.

Mijnheer Barroso, over één ding wil ik u echter iets vragen, namelijk over de eigen middelen van de Europese Unie.


Pour autant, il est légitime de s'interroger comme nous le faisons, et comme vous l'avez fait dans votre rapport, sur l'impact possible de telles mesures sur les droits fondamentaux des individus qui y sont soumis.

Toch is het legitiem om – zoals wij dit nu doen en zoals u dat in uw verslag heeft gedaan – vraagtekens te plaatsen bij het mogelijke effect van dergelijke maatregelen op de grondrechten van diegenen die erdoor worden getroffen.


Vu ce que vous nous avez rapporté de ses pensées critiques, je crois qu’elle pourrait aller loin en politique, surtout que son esprit n’a pas encore été encombré par la suite sans fin des textes de même nature qui nous sont soumis, et qui n’ont aucune suite (absolument aucune) en termes de mise en œuvre politique pratique.

Op basis van wat u ons over haar kritische houding vertelde, denk ik dat ze het ver zou schoppen in de politiek, want het is duidelijk dat haar denken nog niet vertroebeld is door de eindeloze rij teksten die aan ons worden voorgelegd, zonder dat er een vervolg aan wordt gegeven – geen enkel – als het gaat om de implementatie van het beleid in de praktijk.


Sans oublier la question des conseils d’administration des entreprises et, sur ce point, il me semble, Monsieur le Commissaire, que le texte que vous nous avez soumis, s’agissant de la gouvernance d’entreprise, demeure bien en deçà de ce dont nous avons besoin.

Op dit punt, mijnheer de commissaris, vind ik dat de tekst over het bedrijfsbestuur die u ons hebt voorgelegd, ver achterblijft bij hetgeen wij nodig hebben.


- Madame Maes, peut-être ne nous comprenons-nous pas bien, mais si vous avez réitéré votre signature de la résolution commune, ou si vous ne l’avez pas signée, le texte reste en vigueur et sera soumis au vote conformément aux règles établies.

- Mevrouw Maes, misschien begrijpen wij elkaar niet goed, maar het feit dat u uw handtekening hebt teruggetrokken of de gezamenlijke resolutie niet hebt ondertekend, belet niet dat de tekst in omloop blijft en overeenkomstig de van toepassing zijnde regelgeving in stemming wordt gebracht.


Monsieur Laeremans, je considère scandaleux les mots que vous avez utilisés à propos des textes qui nous sont soumis.

Mijnheer Laeremans, ik vind dat de woorden die u gebruikt hebt schandalig zijn, in verhouding tot de teksten die voorliggen.


Nous avons lu cet article en tenant compte de l'histoire du dossier, de la façon dont se déroulent les élections dans le monde musulman et surtout sur la base de l'avis du Conseil d'État, non pas rendu sur ce projet de loi mais sur l'arrêté royal que vous lui avez soumis.

We hebben daarbij rekening gehouden met de geschiedenis van het dossier, met de manier waarop in de islamwereld verkiezingen plaatsvinden en vooral met het advies van de Raad van State, niet over het wetsontwerp, maar over het koninklijk besluit dat hem door u werd voorgelegd.




D'autres ont cherché : avez-vous     avez-vous déjà soumis     vous nous avez soumis     s'interroger comme nous     comme vous l'avez     soumis     vous nous     vous nous avez     nous sont soumis     peut-être ne nous     vous avez     sera soumis     textes qui nous     nous     vous lui avez     lui avez soumis     nous avez soumis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avez soumis ->

Date index: 2022-04-23
w