Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre parlement afin " (Frans → Nederlands) :

C’est dû en partie à l’exclusion de la décharge Vitiello à Terzigno, réclamée par la communauté locale et par notre parlement afin d’éviter le risque que le système d’enlèvement des déchets urbains tout entier ne soit mis à l’arrêt.

Dit laatste komt ook doordat de Cava Tiviello-stortplaats in Terzigno, op verzoek van de gemeente en het Europees Parlement, is uitgesloten om te voorkomen dat het gehele stedelijke afvalverwerkingssysteem zou worden platgelegd.


Notre courrier envoyé fin mars dernier à la Commission de l'Agriculture au Parlement européen visait à ce que toutes les parties impliquées dans ce dossier puissent se concerter afin d'aboutir à une diminution effective de la production, incitée par un budget européen renforcé.

Onze e-mail van eind maart aan de landbouwcommissie van het Europees Parlement was erop gericht om alle betrokken partijen in het dossier met elkaar te laten overleggen om te komen tot een werkelijke productievermindering, aangemoedigd door een versterkt Europees budget.


Et le Parlement européen, dans son rôle de colégislateur, sera chargé de se prononcer sur les nouvelles initiatives que la Commission proposera dans les mois à venir afin d’approfondir notre Union économique et monétaire.

In zijn rol van medewetgever moet het Parlement een besluit nemen over de nieuwe initiatieven die de Commissie de komende maanden zal voorstellen om onze economische en monetaire unie te verdiepen.


Les mesures prises afin d'éviter, de prévenir, de réduire et, si possible, de compenser les incidences négatives notables sur l'environnement, en particulier sur les espèces et les habitats protégés en vertu de la directive 92/43/CEE du Conseil et de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , devraient contribuer à éviter toute détérioration de la qualité de l'environnement et toute perte nette de biodiversité, conformément aux engagements pris par l'Union dans le contexte de la convention et aux objectifs et aux a ...[+++]

Maatregelen die worden genomen om aanzienlijke nadelige effecten op het milieu, in het bijzonder op ingevolge van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad en Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad beschermde soorten en habitats, te vermijden, te voorkomen, te beperken en, indien mogelijk, te compenseren, moeten bijdragen tot het vermijden van elke achteruitgang van de milieukwaliteit en elk nettoverlies van biodiversiteit overeenkomstig de verbintenissen die de Unie is aangegaan in het kader van het verdrag en de doelstellingen en acties van de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 vastgelegd in de mededeling van de Commissie ...[+++]


Cela nous permettra, au Parlement, d’établir le budget mais également de définir nos priorités et d’identifier nous-mêmes des économies. En attendant, nous devrions poursuivre notre travail afin de garantir que notre budget 2011 soit acceptable pour les députés, pour ce Parlement et, également bien sûr, pour les citoyens.

Dan heeft het Europees Parlement de kans om de begroting vorm te geven, maar ook om onze prioriteiten vorm te geven en zelf mogelijkheden voor besparingen aan te geven. In de tussentijd moeten we er echter aan blijven werken dat onze begroting voor 2011 aanvaardbaar is voor de leden, voor dit Parlement en natuurlijk ook voor de burgers.


L’appel lancé par notre Parlement afin d’obliger les pays de l’UE à progressivement faciliter la portabilité des droits à pension devrait encourager un peu plus les nouveaux États membres, plus particulièrement, mais aussi la Grèce, l’Italie et le Portugal, à modifier leur législation de manière à ce que la mobilité des personnes dans l’Union européenne soit encouragée et non pénalisée.

Het feit dat wij er als Europees Parlement op aandringen dat de lidstaten worden verplicht om de meeneembaarheid van pensioenrechten te verbeteren, moet vooral de nieuwe lidstaten, maar ook Griekenland, Italië en Portugal, een nieuwe stimulans geven om hun wetgeving op zodanige wijze aan te passen dat de mobiliteit van mensen in de Europese Unie wordt bevorderd en niet bestraft.


Plus précisément, en matière de lutte contre le terrorisme, nous proposons un renforcement sensible des moyens opérationnels d’Eurojust, en même temps que nous augmentons de près de 30 % les crédits du projet pilote, qui a été voulu par notre Parlement afin de mieux coordonner les moyens de prévenir et d’affronter la menace terroriste.

Om precies te zijn hebben wij voorgesteld om op het gebied van terrorismebestrijding de kredieten voor Eurojust aanmerkelijk te verhogen. Tegelijkertijd willen wij de kredieten voor het proefproject met 30 procent verhogen. Het Parlement wil namelijk ervoor zorgen dat de middelen voor het afwenden en aanpakken van de terroristische dreiging beter worden gecoördineerd.


Il est de notre devoir et de notre responsabilité de contrôler les progrès accomplis vers le respect des critères sur la base de notre méthodologie de définition des critères relativement nouvelle. Celle-ci a été créée et adoptée à la fin de l’année 2006, avec le soutien enthousiaste du Parlement, afin d’améliorer la qualité du processus d’adhésion à l’Union européenne.

Het is onze taak en verantwoordelijkheid om in de gaten te houden of er ten aanzien van de ijkpunten voldoende vorderingen worden gemaakt. Dat doen we aan de hand van onze vrij nieuwe ijkpuntenmethode, die eind 2006 is ontwikkeld en aangenomen – met grote steun van het Parlement – om de kwaliteit van het toetredingsproces te verbeteren.


Le Conseil européen a fixé 2012 comme date limite de création de ce régime et j'appelle tous les États membres et le Parlement européen à trouver un compromis raisonnable sur le «paquet» asile, afin de nous permettre d'atteindre notre objectif dans le délai imparti».

De Europese Raad heeft 2012 als streefdatum vastgesteld voor dit stelsel, en ik verzoek alle lidstaten en het Europees Parlement met klem een redelijk compromis te sluiten over het asielpakket, zodat wij ons doel binnen de gestelde termijn kunnen verwezenlijken".


L'arrêté royal qui est proposé à Votre signature a pour objectif d'adapter les articles 1 et 4 de l'annexe 2 à la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, afin de transposer dans notre droit interne, de façon détaillée, l'article 5 de la directive 97/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 relative à l'interconnexion dans le secteur des télécommunications en vue d'assurer un service universel et l'interopérabilit ...[+++]

Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt ertoe de artikelen 1 en 4 van bijlage 2 bij de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven aan te passen, met het oog op de uitvoerige omzetting in ons intern recht van artikel 5 van richtlijn 97/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement afin ->

Date index: 2021-05-19
w