Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre génération ait connue » (Français → Néerlandais) :

En prélude au sommet social, le président Juncker a déclaré: "l'Europe est doucement en train de tourner la page après des années de crise économique mais elle n'a pas encore surmonté la plus grande crise sociale qu'elle ait connue depuis des générations.

In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.


Mais cela ne signifie pas que le caractère démocratique de notre société ait connu la même évolution.

Maar dat betekent niet dat het democratisch gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie heeft doorgemaakt.


Mais cela ne signifie pas que le caractère démocratique de notre société ait connu la même évolution.

Maar dat betekent niet dat het democratisch gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie heeft doorgemaakt.


Quelle que soit l’issue de ce débat, une chose est certaine: il s’agit de la stimulation fiscale la plus importante que notre génération ait connue depuis 1929.

Wat er ook uit die discussie naar voren komt, één ding is zeker, namelijk dat het om de meest omvangrijke fiscale stimuleringsmaatregelen gaat die onze generatie sinds 1929 gekend heeft.


Ce vaste chantier, l'un de plus vastes qu'ait connu la Justice dans son histoire, nous permettra de faire profiter notre appareil judiciaire de tous les avantages qu'ont à nous offrir les technologies de l'information et de la communication.

Deze omvangrijke werf, één van de meest omvangrijke die Justitie ooit heeft gekend, zal het ons mogelijk maken ons gerechtelijk apparaat alle voordelen te doen genieten die de informatie- en communicatietechnologieën ons te bieden hebben.


Il n'y a plus une seule institution dans notre pays qui n'ait connu un abus sexuel commis par un enfant sur un enfant placé.

In alle instellingen in ons land is er reeds seksueel misbruik gebeurd door een kind op een geplaatst kind.


En ce moment, nous avons les paquets fiscaux les plus importants que notre génération ait connus depuis la crise de 1929.

De fiscale pakketten die op dit moment worden uitgevoerd zijn de belangrijkste die onze generatie ooit heeft gezien en de belangrijkste sinds de crisis van 1929.


Le libre-échange débridé s'est aujourd'hui retourné contre ses initiateurs et le centre de gravité économique de la planète a basculé de l'Occident vers l'Asie, produisant la plus terrible des crises financières et alimentaires qu'ait connue notre planète.

Deze ongebreidelde vrijhandel heeft zich nu tegen zijn oprichters gekeerd en het economische zwaartepunt van de aarde is nu naar het oosten gekeerd, en met name naar Azië, met als gevolg de meest verschrikkelijke financiële en voedselcrises die de wereld ooit heeft gekend.


Certes nous avons connu une période où notre stabilité et notre confortable situation ont été mises à mal en un court laps de temps mais, eux, ils risquent de perdre dix ans dans la lutte contre la pauvreté, et dix ans signifient la perte de toute une génération.

Voor ons is de afgelopen periode een tijd geweest waarin onze stabiliteit, onze gunstige situatie gedurende bepaalde tijd een achteruitging te zien gaf, maar de minder ontwikkelde landen lopen het gevaar een heel decennium achterop te raken bij de armoedebestrijding, en een verloren decennium betekent een hele verloren generatie.


Je vous assure que cette réforme réalisée par les partis de la majorité avec Groen et Ecolo est, sur le plan des moyens financiers, la plus grande réforme qu'ait connue notre pays.

Ik verzeker u dat deze staatshervorming, die de meerderheidspartijen samen met Groen en Ecolo op poten hebben gezet, qua omvang en qua financiële middelen de grootste hervorming ooit is in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre génération ait connue ->

Date index: 2022-09-20
w