Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre groupe invite " (Frans → Nederlands) :

Dans le même ordre d'idées, je ne peux que me réjouir que le gouvernement ait, dans sa déclaration gouvernementale, invité le Parlement à créer une commission du renouveau politique chargée notamment d'examiner des questions telles que la modernisation et l'adaptation de notre système électoral, la taille des circonscriptions électorales, le renforcement de la participation politique de tous les groupes sociaux, l'évolution de la r ...[+++]

In dat verband verheug ik mij er ook over dat de regering in haar regeringsverklaring het Parlement heeft gevraagd om een commissie voor politieke vernieuwing in te stellen. Ze moet zich vooral buigen over vraagstukken als de modernisering en de aanpassing van het kiesstelsel, de omvang van de kieskringen, een verhoogde politieke participatie van alle sociale geledingen, de stand van zaken aangaande de decumulatie van mandaten, enzovoort.


Le fait que dans notre pays certains groupes influents invitent les parents à ne plus vacciner leurs enfants est préoccupant, a fortiori durant cette période où les autorités font tout pour apporter une réponse efficace au virus A/H1N1 et conseillent la vaccination contre la grippe.

Dat bepaalde invloedrijke groeperingen de ouders in ons land oproepen om hun kinderen niet langer in te enten is zonder meer verontrustend. Zeker in deze periode waarin de overheid er alles aan doet om een afdoend antwoord te bieden op het “A/H1N1 virus” en de griepvaccins promoot.


Notre groupe invite donc l’Assemblée, et pas seulement notre groupe, à soutenir la rapporteure dans les efforts qu’elle met en œuvre pour trouver un meilleur accord afin de lutter contre le terrorisme.

Om die reden roepen wij in onze fractie het gehele Huis, en niet alleen onze fractie, op om de rapporteur te steunen in haar doelstelling, namelijk een betere overeenkomst voor terrorismebestrijding.


J’appelle également mes collègues à soutenir un autre amendement déposé par notre groupe, invitant la Commission européenne à entreprendre d’autres actions destinées à mettre en œuvre les engagements pris dans rapport 2007 sur les droits de l’homme à renforcer les efforts visant à lutter contre la violence.

Ik wil u ook oproepen een ander amendement van onze fractie te steunen, namelijk het amendement waarin de Europese Commissie wordt verzocht om de verplichtingen aan te gaan van het mensenrechtenverslag over 2007 om meer te doen tegen geweld.


La résolution de notre groupe invite le Conseil de l’Union européenne et la Commission à redoubler d’efforts pour trouver une solution au conflit en Transnistrie, une solution qui soit acceptable par toutes les parties et qui définisse les responsabilités de toutes les personnes impliquées afin d’éviter une escalade des problèmes.

In de resolutie van onze fractie wordt geëist dat de Raad en de Commissie meer gaan doen om een oplossing voor het conflict in Transnistrië te vinden die voor alle partijen acceptabel is, en worden alle betrokken partijen verantwoordelijk gesteld om te voorkomen dat de problemen escaleren.


La résolution de notre groupe invite le Conseil de l’Union européenne et la Commission à redoubler d’efforts pour trouver une solution au conflit en Transnistrie, une solution qui soit acceptable par toutes les parties et qui définisse les responsabilités de toutes les personnes impliquées afin d’éviter une escalade des problèmes.

In de resolutie van onze fractie wordt geëist dat de Raad en de Commissie meer gaan doen om een oplossing voor het conflict in Transnistrië te vinden die voor alle partijen acceptabel is, en worden alle betrokken partijen verantwoordelijk gesteld om te voorkomen dat de problemen escaleren.


Pour notre groupe, notre collègue du PPE Alexander Stubb avait préparé une résolution invitant la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes, législatives et opérationnelles pour lutter contre ces discriminations.

Onze collega van de PPE-DE-Fractie, de heer Stubb, had voor onze fractie een resolutie opgesteld waarin de Commissie en de lidstaten verzocht werd concrete, zowel wetgevende als operationele maatregelen te nemen om deze vorm van discriminatie te bestrijden.


Le groupe CVP invite le Sénat à traiter prudemment le dossier étant donné l'importance de l'emploi et du rayonnement de notre compagnie aérienne nationale pour notre pays.

De CVP-fractie verzoekt de Senaat om met het dossier voorzichtig om te springen gezien het belang voor de werkgelegenheid en de uitstraling van onze nationale luchtvaartmaatschappij voor ons land.


Notre groupe soutiendra ces projets mais personnellement j'invite le ministre à poursuivre la discussion sur le contrôle de la délivrance des médicaments destinés aux animaux.

Onze fractie zal de wetsontwerpen goedkeuren, maar persoonlijk verzoek ik de minister toch om de discussie over en de controle op de aflevering van diergeneesmiddelen in de toekomst verder te zetten.


Le groupe politique au nom duquel je prends la parole, le Mouvement Réformateur, invite notre Sénat à poursuivre avec une large majorité le processus de ratification parlementaire de ce traité sur le commerce des armes.

De MR-fractie verzoekt de Senaat om de ratificatie van dit verdrag inzake de handel in wapens met ruime meerderheid aan te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe invite ->

Date index: 2022-10-17
w