Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..enseignement secondaire ménager du premier cycle
..premier cycle de l'enseignement secondaire ménager
Consommation des ménages
Contact avec des appareils ménagers brûlants
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Enseignement secondaire ménager du premier cycle
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages
Ménage
Ménage solitaire
Ménage unipersonnel
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
électricien-réparateur d'appareils ménagers

Traduction de «notion de ménage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


..enseignement secondaire ménager du premier cycle | ..premier cycle de l'enseignement secondaire ménager | enseignement secondaire ménager du premier cycle

lager huishoud-en nijverheidsonderwijs | L H N O [Abbr.]


électricien-réparateur d'appareils ménagers(B) | électro-mécanicien pour l'entretien et la réparation d'appareils ménagers(L) | mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages

apparatenreparateur | hersteller van elektrische huishoudtoestellen


ménage solitaire | ménage unipersonnel | ménage(à une)d'une personne

eenpersoonshuishouding


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

manager witgoed | verkoopchef elektrotechnische artikelen en apparaten | bedrijfsleidster witgoedafdeling | manager witgoedwinkel


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Contact avec d'autres outils manuels électriques et appareils électro-ménagers

contact met aangedreven handgereedschappen en huishoudelijke apparaten, overige


Contact avec des appareils ménagers brûlants

contact met hete huishoudelijke-apparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Initialement, cet article 7 entendait également préciser la notion de résidence principale, notamment par une définition de ce qu'il faut entendre par la notion de « ménage ».

Aanvankelijk was het de bedoeling om in dit artikel 7 eveneens het begrip "hoofdverblijfplaats" te preciseren, met name door een definitie toe te voegen van wat verstaan wordt onder het begrip "huishouden".


Elle ne l'autorise par contre pas à adopter un texte réglementaire tendant, comme s'y emploie l'article 16, § 1, alinéa 3, en projet, à compléter l'article 3, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 1991 par une définition de ce qu'il faut entendre par la notion de « ménage » au sens de cette dernière disposition (5).

Op grond van die machtiging is het de Koning evenwel niet toegestaan een verordenende tekst vast te stellen die, zoals het ontworpen artikel 16, § 1, derde lid, ertoe strekt artikel 3, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991 aan te vullen met een definitie van hetgeen onder het begrip "gezin of huishouden" in de zin van die bepaling moet worden verstaan (5).


Le Conseil d'Etat a cependant estimé que l'habilitation conférée au Roi en la matière ne porte que sur l'adoption de règles permettant de déterminer quelle est la résidence principale d'une personne et non pas sur ce qu'il faut entendre par la notion de « ménage » au sens de l'article 3, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 1991.

De Raad van State is echter van mening dat de machtiging die op dit vlak aan de Koning verleend is, enkel betrekking heeft op het vaststellen van de regels waarmee de hoofdverblijfplaats van een persoon bepaald kan worden en niet op wat verstaan moet worden onder het begrip "huishouden" in de zin van artikel 3, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991.


La notion de résilience a deux dimensions: la force intrinsèque d’une entité, à savoir une personne physique, un ménage, une communauté ou une structure plus importante, à mieux résister aux crises et aux chocs, et la capacité de cette entité à rebondir rapidement après l'impact.

Het concept weerbaarheid heeft twee dimensies: het inherente vermogen van een entiteit - een persoon, een huishouden, een gemeenschap of een grotere structuur - om stresssituaties en schokken te weerstaan, en het vermogen om zich snel van de gevolgen ervan te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Autre adaptation dans la réglementation relative au maximum à facturer, la notion de ménage dans le cadre du maximum à facturer social est mise en harmonie avec la notion de ménage dans le cadre de la mesure de l'intervention majorée après la réforme que cette dernière a subie en 2007.

— Een andere aanpassing in de reglementering inzake de maximumfactuur betreft een harmonisering van het begrip gezin in het kader van de sociale maximumfactuur, met het begrip gezin in het kader van de maatregelen van de verhoogde tussenkomst na de hervorming van deze laatste in 2007.


La notion de « ménage de fait » doit ici être analysée par rapport à celle de « ménage de droit », l'intention étant de traiter de la même manière deux conjoints vivant ensemble et deux personnes de sexe opposé cohabitant comme des époux.

Het begrip « feitelijk gezin » dient hier geanalyseerd te worden ten opzichte van het « wettelijk gezin », en de bedoeling is twee samenwonende echtgenoten en twee personen van verschillend geslacht die als echtgenoten samenwonen op dezelfde manier te behandelen.


Enfin, l'arrêté royal du 5 décembre 2000 modifiant certaines dispositions relatives au régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants (Moniteur belge du 22 décembre 2000) a remplacé la notion de « ménage composé de personnes de sexe différent » par celle de « ménage de fait ».

Tenslotte, werd via het koninklijk besluit van 5 december 2000 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen (Belgisch Staatsblad 22 december 2000) het begrip « huishouden gevormd door personen van een verschillend geslacht met wie hij een huishouden vormt » vervangen door het begrip « feitelijk gezin ».


Le ministre déclare que le texte de l'article 75 dit clairement que la notion de « ménage formé avec une personne de l'autre sexe » est remplacée par celle de « ménage de fait » dans l'ensemble de l'arrêté royal en question, et que l'ensemble de ces modifications prennent effet à la même date que le projet à l'examen.

De minister verklaart dat artikel 75 duidelijk bepaalt dat het begrip « een huishouden vormen met een persoon van het andere geslacht » wordt vervangen door het begrip « feitelijk gezin » in het hele bedoelde koninklijk besluit en dat al die wijzigingen uitwerking hebben op dezelfde datum als het voorliggende wetsontwerp.


- utiliser des instruments de financements nouveaux et améliorés au niveau communautaire et au niveau national afin de donner des impulsions, et non pas des aides, aux entreprises et aux ménages afin d’introduire la notion d’améliorations avec un bon rapport coût-efficacité.

- Inzet van nieuwe of verbeterde financieringsinstrumenten, zowel van de Gemeenschap als van de lidstaten, om bedrijven en huishoudens een stimulans te geven om kostenefficiënte verbeteringen door te voeren, zij het niet in de vorm van financiële steun,


Le même article prévoit cependant des exceptions à ce principe, qui visent notamment les communautés religieuses, précisément parce que la notion de ménage, dans le sens de ménage réel, prise en compte pour le maximum à facturer ne peut s'appliquer à ces communautés.

Hetzelfde artikel voorziet nochtans in uitzonderingen op dat principe voor de religieuze gemeenschappen omdat dit principe daarop niet kan worden toegepast.


w