Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment souhaiteraient également » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais également savoir qui supporte les coûts salariaux (au sens large, donc, en ce compris, notamment, les frais et la constitution de pension) de ces militaires.

Tevens vernam ik graag wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze militairen draagt.


Je souhaiterais également évoquer quelques autres succès, notamment en matière de politique étrangère et de relations extérieures, par exemple l’accord de libre-échange signé avec la Corée du Sud le 6 octobre dernier.

Verder wil ik enkele andere successen noemen, met name op het gebied van buitenlands beleid en externe betrekkingen.


Je souhaiterais également attirer l’attention sur un autre aspect, quelque peu négligé, de ce débat: l’organisation de formations adéquates pour les professionnels de la santé, notamment en ce qui concerne les soins aux personnes diabétiques et le traitement du diabète.

Ik wil ook de aandacht vestigen op een ander element dat in deze discussie wat over het hoofd gezien wordt, namelijk de noodzaak om het personeel van de gezondheidssector een aangepaste opleiding te geven, in het bijzonder op het gebied van de verzorging van diabetici en de behandeling van diabetes.


Je voudrais demander à l’ensemble du Parlement, notamment à la Présidence, d’apporter son plein soutien à cette initiative saoudienne et je souhaiterais également vous rappeler que, outre l’Arabie saoudite, il existe actuellement des cas encore plus graves en Irak.

Ik wil dit hele Huis, in het bijzonder het voorzitterschap, verzoeken volledige steun te geven aan dit Saudi-Arabische initiatiefen ik wil u er ook aan herinneren dat er, naast Saoedi-Arabië, op dit moment nog ernstigere situaties bestaan in Irak.


Je voudrais demander à l’ensemble du Parlement, notamment à la Présidence, d’apporter son plein soutien à cette initiative saoudienne et je souhaiterais également vous rappeler que, outre l’Arabie saoudite, il existe actuellement des cas encore plus graves en Irak.

Ik wil dit hele Huis, in het bijzonder het voorzitterschap, verzoeken volledige steun te geven aan dit Saudi-Arabische initiatiefen ik wil u er ook aan herinneren dat er, naast Saoedi-Arabië, op dit moment nog ernstigere situaties bestaan in Irak.


Certaines organisations représentatives du secteur de l’énergie (et notamment la Fédération européenne des négociants en énergie, EFET) souhaiteraient que le champ d’application de la DCGF soit aussi étendu aux entités non réglementées, comme les sociétés de négoce en énergie, de façon à ce que les contrats conclus entre ces entités (y compris les clauses de compensation avec déchéance du terme qu’ils peuvent contenir) soient également protégés.

Sommige vertegenwoordigers van de energiesector (en met name de European Federation of Energy Traders – EFET) willen het toepassingsgebied van de richtlijn uitbreiden tot niet-gereguleerde entiteiten, zoals energiehandelaren, zodat ook overeenkomsten tussen dergelijke entiteiten (met inbegrip van in dergelijke overeenkomsten opgenomen clausules tot saldering bij vroegtijdige beëindiging) bescherming zouden genieten.


11. estime qu'il s'agit là d'un argument supplémentaire pour fondre la deuxième catégorie dans la première, au moins pour les services transfrontaliers, dès lors que les grandes entreprises notamment souhaiteraient également bénéficier du régime du pays d'origine, étant entendu que celles qui ne le feraient pas pourraient toujours opter pour une protection plus grande;

11. is van mening dat dit ervoor pleit om de categorie 2 in categorie 1 op te nemen, althans voor grensoverschrijdende diensten, daar met name grote ondernemingen ook willen profiteren van een land-van-oorsprong-regeling, in de wetenschap dat ondernemingen die dit niet doen altijd kunnen kiezen voor een hogere mate van bescherming;


Je souhaiterais également connaître les différentes mesures préconisées au niveau de l'infrastructure (notamment au niveau des bâtiments) afin de permettre aux différents services de travailler dans des conditions optimales.

Ik had ook graag geweten wat de verschillende maatregelen zijn die op het vlak van infrastructuur (met name op het vlak van gebouwen) worden aanbevolen om de verschillende diensten in optimale omstandigheden te kunnen laten werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment souhaiteraient également ->

Date index: 2025-05-07
w