Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen et de prorogation du TNP
Notamment
Prolongation du délai
Prorogation
Prorogation de terme
Prorogation du délai
Proroger

Vertaling van "notamment la prorogation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971

Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen


prolongation du délai | prorogation | prorogation de terme | prorogation du délai

prolongatie | uitstel | verlenging


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


conférence des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | conférence d'examen et de prorogation du TNP

NPV-toetsings- en verlengingsconferentie | toetsings- en verlengingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 7 décembre 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/2276 (2) modifiant et prorogeant la décision 2013/233/PESC, qui prévoit notamment une prorogation et un montant de référence financière pour la période allant jusqu'au 21 février 2016.

Op 7 december 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/2276 (2) tot wijziging en verlenging van Besluit 2013/233/GBVB vastgesteld, waarbij met name een verlenging tot 21 februari 2016 en een financieel referentiebedrag voor diezelfde periode werden vastgesteld.


Le 21 mai 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/800 (2) modifiant et prorogeant la décision 2013/233/PESC, notamment en prorogeant l'EUBAM Libya jusqu'au 21 novembre 2015 et en prévoyant un montant de référence financière pour la même période.

Op 21 mei 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/800 (2) tot wijziging en verlenging van Besluit 2013/233/GBVB vastgesteld, waarbij met name EUBAM Libië tot 21 november 2015 werd verlengd en waarin werd voorzien in een financieel referentiebedrag voor diezelfde periode.


Toutefois, en ce qui concerne ce projet de loi, le Gouvernement avait décidé initialement que les mesures qu'il contient, notamment la prorogation du mandat de cent chercheurs et l'engagement de cent chercheurs supplémentaires, se feraient dans le cadre de la loi-programme.

Voor dit wetsontwerp had de regering echter aanvankelijk beslist dat de maatregelen die erin vervat liggen, namelijk de verlenging van de opdracht van 100 onderzoekers en de indienstneming van 100 bijkomende onderzoekers, in het kader van een programmawet zouden worden genomen.


Toutefois, en ce qui concerne ce projet de loi, le Gouvernement avait décidé initialement que les mesures qu'il contient, notamment la prorogation du mandat de cent chercheurs et l'engagement de cent chercheurs supplémentaires, se feraient dans le cadre de la loi-programme.

Voor dit wetsontwerp had de regering echter aanvankelijk beslist dat de maatregelen die erin vervat liggen, namelijk de verlenging van de opdracht van 100 onderzoekers en de indienstneming van 100 bijkomende onderzoekers, in het kader van een programmawet zouden worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé déjà, notamment pendant la période 1975-1985, on était intervenu régulièrement par le biais de nombreuses lois d'exception pour proroger les baux.

Vroeger reeds, onder meer tijdens de periode 1975-1985, heeft men op gezette tijden ingegrepen om de huurovereenkomsten via talloze uitzonderingswetten te verlengen.


Que la cour d'appel de Gand juge, elle aussi, nécessaire une prorogation des activités des chambres complémentaires, compte tenu notamment du fait qu'il y a encore un « arriéré judiciaire » de 480 affaires fiscales qui n'évoluera pas au cas où les chambres complémentaires disparaîtraient et que ces chambres complémentaires exercent une influence positive réelle en ce qui concerne la résorption de l'arriéré.

Dat het hof van beroep te Gent een verlenging van de aanvullende kamers eveneens noodzakelijk acht gelet onder meer op het feit dat nog altijd 480 fiscale zaken zoals genoemd « gerechtelijk achterstallig zijn » en dit bij het verdwijnen van de aanvullende kamers zullen blijven alsook omwille van het feit dat deze aanvullende kamers een reële positieve invloed blijken te hebben op het wegwerken van de achterstand.


C'est dans ce sens que les conventions collectives de travail relatives à la prépension du 26 juin 2007, notamment la prorogation des accords prépension existant au niveau des entreprises, la prorogation de l'accord prépension sectoriel pour les ouvriers et les ouvrières à partir de 58 ans et la prorogation de l'accord prépension sectoriel pour les ouvriers et les ouvrières à partir de 57 ans, seront prorogées du 1 janvier 2010 au 30 juin 2012.

In die zin zullen de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten inzake brugpensioen van 26 juni 2007, met name verlenging bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen, verlenging van het sectorale brugpensioenakkoord voor arbeiders en arbeidsters vanaf 58 jaar en verlenging van het sectorale brugpensioenakkoord voor arbeiders en arbeidsters vanaf 57 jaar worden verlengd van 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2012.


C'est dans ce sens que les conventions collectives de travail relatives à la prépension du 23 juin 2005, notamment la prorogation des accords prépension existant au niveau des entreprises et la prorogation de l'accord prépension sectoriel pour les ouvriers et les ouvrières à partir de 58 ans, seront prorogées à partir du 1 juillet 2007 jusqu'au 31 décembre 2009.

In die zin zullen de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten inzake brugpensioen van 23 juni 2005, met name verlenging bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen en verlenging van het sectorale brugpensioenakkoord voor arbeiders en arbeidsters vanaf 58 jaar, worden verlengd vanaf 1 juli 2007 tot en met 31 december 2009.


Sous la rubrique « Comment demander un nouveau passeport ? » ­ procédure normale, on lit pourtant notamment : « Les passeports du nouveau modèle, qui sont délivrés depuis mars-avril 2001, ne peuvent pas être prorogés».

Onder de rubriek « Een nieuw paspoort aanvragen » ­ De gewone procedure, onder meer, wordt echter het volgende vermeld : « Paspoorten van het nieuw model die sinds maart-april 2001 worden uitgereikt, kunnen niet worden verlengd».


considérant que, par sa décision 91/30/CEE (2), le Conseil a approuvé l'échange de lettres complétant l'accord conclu le 30 janvier 1987 entre la Communauté économique européenne et les États-Unis d'Amérique au titre de l'article XXIV. 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) et prévoyant notamment sa prorogation pour l'année 1991; que les dispositions visées par ledit échange de lettres ont été prorogées jusqu'au 31 décembre 1992 par le règlement (CEE) no 3919/91 (3); qu'il y a lieu, par conséquent, de proroger également le règlement (CEE) no 1799/87 (4);

Overwegende dat de Raad bij Besluit 91/30/EEG (2) de briefwisseling houdende aanvulling van de Overeenkomst van 30 januari 1987 tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV. 6 van de GATT heeft goedgekeurd, waarbij onder andere deze Overeenkomst tot eind 1991 wordt verlengd; dat de bepalingen bedoeld in deze briefwisseling tot en met 31 december 1992 zijn verlengd bij Verordening (EEG) nr. 3919/91 (3); dat derhalve ook Verordening (EEG) nr. 1799/87 (4) dient te worden verlengd;




Anderen hebben gezocht naar : notamment     prolongation du délai     prorogation     prorogation de terme     prorogation du délai     proroger     notamment la prorogation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment la prorogation ->

Date index: 2021-06-20
w