Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment identifier quels » (Français → Néerlandais) :

L'exposé des motifs de la loi du 27 mai 2013 précitée souligne : « L'intervention volontaire doit être faite par requête et est dès lors soumise à des formalités précises. La jurisprudence de la Cour de cassation assimile des conclusions prises en cours de procédure à une requête: le projet de loi exige par contre une requête formelle pour que soit identifié avec certitude qui est partie à la procédure. Cela sera important pour déterminer qui peut exercer quel recours et selon quelles modalités, notamment contre le ...[+++]

De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie partij is bij de procedure. Dit zal belangrijk zijn om te bepalen wie een rechtsmiddel kan aanwenden en op welke wijze, onder meer tegen het vonnis dat een reorganisatieplan homologeert. Eens een partij is tus ...[+++]


En effet, chacune de ces données est importante pour le créancier, qui doit pouvoir identifier précisément le failli en tant que débiteur (et nous rappelons que nous avons proposé une modification visant à faire mentionner les noms sous lesquels le failli a exercé auparavant des activités commerciales), qui doit savoir à quel tribunal il doit s'adresser, notamment pour faire sa déclaration de créance, qui doit pouvoir déterminer qu ...[+++]

Ieder van deze gegevens heeft immers zijn belang voor de schuldeiser, die precies de gefailleerde als schuldenaar moet kunnen identificeren (en we herinneren aan de gevraagde wijziging tot vermelding van de benamingen waaronder de gefailleerde voorheen handel dreef), moet weten tot welke rechtbank zich te wenden, onder andere voor de aangifte van schuldvordering, zijn rechtstoestand moet kunnen bepalen in functie van hoofdstuk II van het wetsontwerp (gevolgen van het faillissement), moet vernemen welke curator de zaak behandelt en over welke termijnen hij beschikt voor aangifte van schuldvordering, alsmede de datum moet kennen voor de sl ...[+++]


La demande d'information doit notamment identifier la personne, indiquer pour quels motifs elle est soupçonnée d'avoir commis un délit et montrer comment ces informations sont liées à l'enquête ou à la procédure pénale.

In het verzoek om informatie moet met name de persoon geïdentificeerd zijn, de redenen zijn aangegeven waarom wordt vermoed dat hij een misdrijf heeft gepleegd, en aangetoond worden hoe de informatie betrekking heeft op het strafrechtelijk onderzoek of de strafvervolging.


26. demande à la Commission, lorsqu'elle examine quel est le niveau NUTS le plus pertinent, d'identifier les périmètres les plus pertinents pour mettre en œuvre, sur la base de l'expérience acquise, une véritable politique intégrée de développement des territoires, formant notamment la base des projets suivants:

26. verzoekt de Commissie na te gaan welk NUTS-niveau zich het beste leent om te bepalen op welk terrein aan de hand van de opgedane ervaring een geïntegreerd beleid voor territoriale ontwikkeling optimaal kan worden toegepast en als basis kan dienen voor met name de volgende projecten:


26. demande à la Commission, lorsqu'elle examine quel est le niveau NUTS le plus pertinent, d'identifier les périmètres les plus pertinents pour mettre en œuvre, sur la base de l'expérience acquise, une véritable politique intégrée de développement des territoires, formant notamment la base des projets suivants:

26. verzoekt de Commissie na te gaan welk NUTS-niveau zich het beste leent om te bepalen op welk terrein aan de hand van de opgedane ervaring een geïntegreerd beleid voor territoriale ontwikkeling optimaal kan worden toegepast en als basis kan dienen voor met name de volgende projecten:


- évaluer les besoins concrets de la justice, notamment identifier quels sont les obstacles potentiels, préalablement à l’adoption de nouveaux instruments ; et

31. evaluatie van de concrete behoeften van het gerechtelijke apparaat, vooraleer nieuwe instrumenten worden aangenomen, en met name vaststelling van mogelijke belemmeringen; en


- évaluer les besoins concrets de la justice, notamment identifier quels sont les obstacles potentiels, préalablement à l’adoption de nouveaux instruments ; et

31. evaluatie van de concrete behoeften van het gerechtelijke apparaat, vooraleer nieuwe instrumenten worden aangenomen, en met name vaststelling van mogelijke belemmeringen; en


- de constater immédiatement si les ventes d'un concurrent ont augmenté, de voir sur quel territoire cette augmentation a eu lieu, d'identifier les modèles qui ont contribué à cette augmentation et, enfin, de surveiller si les stratégies commerciales des concurrents, notamment en matière de prix, donnent des résultats et de quelle ampleur,

- onmiddellijk te zien of en in welk gebied de detailverkoop van een rivaal is toegenomen, na te gaan aan welk mechanisme die toename is toe te schrijven, en zich ten slotte ervan te vergewissen of en in welke mate het prijsbeleid of andere vormen van marketingbeleid van rivalen succesvol zijn;


Pour ce faire, ils doivent notamment: - déterminer dans quel Etat membre est localisée leur opération de vente, afin d'identifier l'administration auprès de laquelle ils devront s'acquitter de la taxe et satisfaire à leurs obligations déclaratives (déclaration périodique et état récapitulatif), ou à laquelle ils devront, en cas de contrôle, justifier des conditions d'une exonération (par exemple, nécessité d'établir la qualité du client ou l'existence d'un transport de bie ...[+++]

Daartoe moeten zij met name : - bepalen in welke Lid-Staat hun verkooptransactie is gelokaliseerd ten einde vast te stellen aan welke belastingdienst zij de belasting verschuldigd zijn en zij aangifte moeten doen (periodieke aangifte en lijst van afnemers) of waaraan zij in geval van controle moeten aantonen dat aan de voorwaarden voor een vrijstelling is voldaan (bij voorbeeld moeten zij de hoedanigheid van de afnemer aantonen of bewijzen dat de goederen daadwerkelijk uit de Lid-Staat van vertrek zijn vervoerd); - in staat zijn vast te stellen dat een belastbare handeling is verricht op de voorwaarden die toepassing van bijzondere regels rechtvaardigen waar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment identifier quels ->

Date index: 2025-11-20
w