11. estime que les taux d'emploi p
eu élevés parmi les populations immigrées, de même que le taux élevé de travail non déclaré parmi ces populations dans certains États membres représentent un gaspillage de ressources humaines et sont à l'origine également d'une exclusion et d'une instabilité soc
iales; réclame dès lors une interaction plus forte entre la politique d'immigration, la politique active sur le marché du travail et les politiques de lutte contre l'exclusion sociale, et convie la Commission et le Conseil
...[+++] à traduire dans les faits le mandat qui leur a été conféré par le Conseil européen de Tampere, à savoir traiter d'urgence le problème de l'intégration politique, économique et sociale des ressortissants de pays tiers; 11. is van mening dat in sommige lidstaten de geringe werkgelegenheid onder de immigrantenbevolking en een hoger niveau van niet-gedeclareerde arbeid onder deze bevolkingsgroep een verspilling van menselijke resources betekenen, die ook sociale uitsluiting en instabiliteit in de hand werk
t; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere werd verstrekt, waarin de urgentie van de politieke, ec
...[+++]onomische en sociale integratie van burgers uit derde landen werd benadrukt;