Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos moyens de transport actuels nous font » (Français → Néerlandais) :

Cette politique de mobilité durable doit être axée sur la réduction du tribut sous-jacent que nos moyens de transport actuels nous font payer au niveau environnemental, social et économique, en diminuant leurs effets négatifs sur la santé, l'environnement et l'économie.

Dit duurzaam mobiliteitsbeleid moet erop gericht zijn om de verborgen tol van onze huidige vervoerswijzen op milieu-, sociaal en economisch vlak te verminderen door de negatieve effecten op de gezondheid, het milieu en de economie te verminderen.


Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter les déplacements en train de ...[+++]

De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsingen van de huidige klanten: de reisfrequentie verhogen van jongeren die tijdens de vakantie al met de trein reizen, dankzij de producteigenschap 'onb ...[+++]


«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical à nos partenaires afin de lutter ...[+++]

"De situatie wordt alsmaar slechter, ondanks de moedige inzet van humanitaire organisaties en ondanks een snelle en aanzienlijke steun van de internationale gemeenschap, waaronder de EU. We helpen het verschil te maken op het terrein, maar de behoeften zijn groter dan het vermogen van de internationale gemeenschap om te reageren". Wij moeten onze inspanningen bundelen en adequaat luchtvervoer en medische uitrusting ter beschikking van onze partners stellen om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden," aldus Kristalina Georgieva, Eur ...[+++]


En effet, les coûts de stockage et de transport tant vers le pays bénéficiaire qu'à l'intérieur de celui-ci, font partie intégrante des aspects budgétaires des dossiers nous soumis par le PAM et financés par nos soins.

De opslag- en transportkosten zowel naar het begunstigde land als in het binnenland ervan maken integraal deel uit van de budgettaire aspecten van de dossiers waaraan we door het Wereldvoedselprogramma zijn gebonden en die door ons voorden gefinancierd.


Nous espérons qu'à la longue les transports en commun constitueront un moyen de transport plus intéressant que la voiture particulière sur certains trajets".

Wij hopen dat op lange termijn het openbaar vervoer voor bepaalde trajecten aanzienlijke voordelen zal bieden ten opzichte van de eigen auto".


Elle diffère des autres moyens de paiement actuels, par exemple descartes téléphoniques à puce, en cela qu'elle peut se transformer en moyen de paiement multiprestataire, permettant, par exemple, le paiement des transports en commun, des péages autoroutiers, voire de petites sommes dans le domaine des servicees ou du petit commerce et ce, dans quelque monnaie que ce soit, y compris l'écu.

Zij verschillen van reeds in gebruik zijnde instrumenten, bij voorbeeld telefoonkaarten met een chip, doordat zij kunnen worden ontwikkeld tot instrumenten voor velerlei doelstellingen, waarmee bij voorbeeld betalingen voor het openbaar vervoer of van tolgelden op autowegen kunnen worden verricht, of zelfs kleine bedragen kunnen worden betaald in de detailhandel en de dienstensector in het algemeen, en dat in elke gewenste valuta inclusief de ecu.


Le degré de développement technologique et informatique que nous avons atteint devrait nous permettre d'envisager un autre type de modèle urbain apte à briser la dichotomie entre les cités dortoires et les centres d'activités, réduisant ainsi dans de fortes proportions la pollution engendrée par les moyens de transports.

Bij de huidige stand van de ontwikkeling op het gebied van technologie en automatisering moet het mogelijk zijn een ander type stedelijk model in overweging te nemen, waarmee de scheiding tussen slaapsteden en werkomgeving kan worden doorbroken, zodat de vervuiling door onze vervoermiddelen sterk kan worden teruggedrongen.


C'est pourquoi nous devons tendre vers un meilleur taux d'occupation et de chargement de nos véhicules et la mise en circulation de moyens de transport plus économes et plus propres, avec un glissement vers le transport ferroviaire, la navigation fluviale et les transports en commun.

Daarom moeten we streven naar een betere bezettings- en beladingsgraad van onze voertuigen en het inzetten van zuinigere en schonere vervoersmiddelen, met een verschuiving van vervoer over de weg naar transport per spoor, binnenvaart en openbaar vervoer.


Par une politique fiscale positive et volontariste nous devons encourager et aider nos concitoyens à s'engager dans l'achat et l'utilisation de moyens de transport mus par des énergies alternatives.

Via een positief en voluntaristisch beleid moeten we onze burgers aanmoedigen en helpen om vervoermiddelen te kopen die op alternatieve energie werken.


Notre pays, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède et la Suisse investissent des moyens importants dans des études, même si l’on sait à l’avance que cela mènera à un stockage moins optimal que ce qui serait possible si nous unissions nos forces en Europe et que nous recherchions deux ou trois sites – des mines de sel par exemple – qui offrent vraisemblablement plus de garanties que les couches argileuses qui sont actuellement ...[+++]

Ons land, Nederland, Noorwegen, Zweden, Zwitserland investeren veel middelen in studies, ook al weet men bij voorbaat dat dit leidt tot een berging die minder optimaal is dan wat mogelijk zou zijn indien we in Europa de krachten zouden bundelen en zouden zoeken naar twee of drie sites – zoutmijnen bijvoorbeeld – die waarschijnlijk meer garanties bieden dan de kleilagen die nu in Mol worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos moyens de transport actuels nous font ->

Date index: 2024-03-26
w