Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos moyens de transport actuels nous font payer » (Français → Néerlandais) :

Cette politique de mobilité durable doit être axée sur la réduction du tribut sous-jacent que nos moyens de transport actuels nous font payer au niveau environnemental, social et économique, en diminuant leurs effets négatifs sur la santé, l'environnement et l'économie.

Dit duurzaam mobiliteitsbeleid moet erop gericht zijn om de verborgen tol van onze huidige vervoerswijzen op milieu-, sociaal en economisch vlak te verminderen door de negatieve effecten op de gezondheid, het milieu en de economie te verminderen.


Je pense que nous avons besoin de tous les moyens de transport actuellement disponibles.

Ik geloof dat we alle momenteel beschikbare vervoermiddelen nodig hebben.


Je me félicite tout particulièrement, à titre personnel, que nous apportions un soutien marqué aux moyens de transport respectueux de l'environnement, comme le train et le bus, car ils se ressentent eux aussi de l'envolée des cours du pétrole et sont parfois, à la différence des compagnies aériennes, surchargés de taxes et de redevances — ils doivent même payer l'écotaxe ...[+++]

Persoonlijk ben ik er zeer mee begaan dat wij de mensen die milieuvriendelijke vervoersmiddelen als bus en trein gebruiken vooral ondersteunen, omdat die ook onder de hoge prijzen voor aardolie te lijden hebben, en in tegenstelling tot de vliegtuigmaatschappijen, gedeeltelijk met zeer veel belastingen te kampen hebben, zoals bijvoorbeeld in mijn land de ecobelasting.


D’une manière générale, nous devons chercher à nous détourner des moyens de transport qui dépendent de l’utilisation de carburants fossiles au profit de ceux qui font appel à des carburants renouvelables.

Algemeen gesproken moet ons handelen erop gericht zijn dat we wegkomen van vervoersmiddelen die afhankelijk zijn van fossiele brandstoffen naar vervoersmiddelen die op hernieuwbare brandstoffen lopen.


D’une manière générale, nous devons chercher à nous détourner des moyens de transport qui dépendent de l’utilisation de carburants fossiles au profit de ceux qui font appel à des carburants renouvelables.

Algemeen gesproken moet ons handelen erop gericht zijn dat we wegkomen van vervoersmiddelen die afhankelijk zijn van fossiele brandstoffen naar vervoersmiddelen die op hernieuwbare brandstoffen lopen.


Dans le domaine des transports, je vois actuellement un thème qui deviendra au cours des années à venir de plus en plus problématique pour nous, et vraisemblablement pour la Commission aussi: il s'agit du concept selon lequel l'argent devrait être redirigé vers des moyens de transport plus écologiques, au moyen de subventions croisées provenant de l'argent gagné dans un domaine moins écologique, tel que les péa ...[+++]

Op het gebied van transport zie ik momenteel een kwestie die de komende jaren steeds problematischer voor ons zal worden, en waarschijnlijk ook binnen de Commissie, en dat is het idee dat geld moet worden omgeleid naar milieuvriendelijkere soorten transport door middel van kruissubsidiëring van geld dat wordt verdiend op een minder milieuvriendelijkere terrein, tolheffingen, parkeergelden etc. Dat is in feite een subsidie.


À l'heure actuelle, les aéroports font payer par les transporteurs des redevances sur des installations et des services tels que l'atterrissage, le balisage, le stationnement, le ravitaillement en carburant, le stockage et les services de transport.

Op het ogenblik worden er door luchthavens aan de luchtvaartmaatschappijen luchthavengelden berekend voor faciliteiten en diensten als het landen, verlichting, het parkeren, het leveren van brandstof, opslag en de behandeling van vracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos moyens de transport actuels nous font payer ->

Date index: 2023-11-19
w