Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Concevoir des offres spéciales
Fertilisation
Guide des proposants
Guide du proposant
Offrir des verres de bière
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales
épandage

Traduction de «nos amendements proposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a adopté sa position commune le 10 novembre 2000; la position commune ayant repris la majeure partie des amendements proposés par le PE, la directive devrait pourvoir être adoptée rapidement.

Op 10 november 2000 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vast. De Raad nam de meeste door het EP voorgestelde wijzigingen over en baande daarmee de weg voor een snelle goedkeuring van de richtlijn.


267. Le texte reprend l'idée qui inspirait l'article 13 du projet, compte tenu d'un amendement proposé dans le Document de travail No 5, présenté par la Belgique, et consistant à rédiger comme suit la fin de cet article : « si les autorités compétentes des deux États l'ont autorisé ».

267. De tekst neemt het idee over dat ten grondslag lag aan artikel 13 van het ontwerp. Er is evenwel rekening gehouden met het amendement van België in werkdocument nr. 5, dat ertoe strekt het einde van het artikel als volgt op te stellen : « indien zij daartoe door de bevoegde autoriteiten van beide Staten is gemachtigd ».


­ Article 6, 1 paragraphe : l'amendement proposé par le Liban (« without prejudice to the rights of the former Contracting Party under art. 10 of this Agreement ») a été retiré à la suite de nos observations.

­ Art. 6, Par. 1 : Het voorgestelde amendement door Libanon (« without prejudice to the rights of the former Contracting Party under art. 10 of this Agreement ») werd na onze bemerkingen terug ingetrokken.


267. Le texte reprend l'idée qui inspirait l'article 13 du projet, compte tenu d'un amendement proposé dans le Document de travail No 5, présenté par la Belgique, et consistant à rédiger comme suit la fin de cet article : « si les autorités compétentes des deux États l'ont autorisé ».

267. De tekst neemt het idee over dat ten grondslag lag aan artikel 13 van het ontwerp. Er is evenwel rekening gehouden met het amendement van België in werkdocument nr. 5, dat ertoe strekt het einde van het artikel als volgt op te stellen : « indien zij daartoe door de bevoegde autoriteiten van beide Staten is gemachtigd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Toute partie peut proposer un amendement au présent accord en transmettant au dépositaire le texte de l'amendement proposé au moins soixante jours avant une assemblée des parties.

1. Partijen mogen wijzigingen in deze overeenkomst voorstellen door de depositaris minstens 60 dagen voor een vergadering de tekst van de voorgestelde wijziging te doen toekomen.


L'ensemble des chercheurs de pays tiers susceptibles d'être admis dans l'Union européenne est ainsi couvert par des initiatives législatives, comme la Commission s'y était engagée suite aux amendements proposés par le Parlement européen au sujet des chercheurs non rémunérés [19] dans sa résolution législative du 3 juin 2003 sur la proposition de directive du Conseil relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'études, de formation professionnelle ou de volontariat [20].

Alle onderzoekers van derde landen die toegang kunnen krijgen tot de Europese Unie vallen nu onder een wetgevingsinitiatief, zoals de Commissie had toegezegd na de amendementen die het Europees Parlement met betrekking tot onbezoldigde onderzoekers [19] had voorgesteld in zijn wetgevingsresolutie van 3 juni 2003 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op studie, beroepsopleiding of vrijwilligerswerk [20].


Elle pourrait aider les autres institutions à évaluer les conséquences des amendements proposés, dans le cadre de l'Accord institutionnel 'Mieux légiférer'.

Zij zou de andere instellingen kunnen helpen de gevolgen van wijzigingsvoorstellen te evalueren in het kader van het interinstitutioneel akkoord 'Beter wetgeven'.


1. Un comité de gestion est créé pour examiner la mise en application de la présente convention et étudier toute mesure destinée à en assurer une interprétation et une application uniformes ainsi que tout amendement proposé.

1. Er wordt een Comité van beheer ingesteld dat toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en dat alle maatregelen om de uniforme interpretatie en toepassing daarvan te waarborgen en alle voorgestelde wijzigingen daarvan onderzoekt.


Notre amendement propose d'inscrire dans la résolution que le gouvernement s'engage à prévoir cette somme dans le budget 2003 pour que nous puissions remplir nos obligations européennes dans ce domaine.

In ons amendement stellen wij voor dat in deze resolutie wordt ingeschreven dat de federale regering zich engageert om dit bedrag in de begroting 2003 op te nemen, zodat we aan onze Europese verplichtingen op dit vlak kunnen tegemoet komen.


- Si vous avez lu nos amendements, vous avez pu constater que nous proposions des assesseurs.

- Als u onze amendementen had gelezen, had u kunnen vaststellen dat we assessoren voorstellen.


w