Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normes de sécurité reconnues garantissant » (Français → Néerlandais) :

6. Lorsque des documents n'existent que sous forme électronique, les systèmes informatiques utilisés respectent des normes de sécurité reconnues garantissant que les documents conservés sont conformes aux prescriptions légales nationales et sont fiables à des fins d’audit.

6. Indien documenten alleen in elektronische vorm bestaan, voldoen de gebruikte computersystemen aan aanvaarde beveiligingsstandaarden waardoor wordt gegarandeerd dat de bewaarde documenten aan de nationale wettelijke eisen voldoen en dat er voor auditdoeleinden op kan worden vertrouwd.


6. Lorsque des documents n'existent qu'en version électronique, les systèmes informatiques utilisés doivent respecter des normes de sécurité reconnues garantissant la conformité des documents conservés avec les prescriptions légales nationales ainsi que leur fiabilité à des fins d'audit.

6. De computersystemen die gebruikt worden voor documenten waarvan uitsluitend een elektronische versie bestaat, moeten voldoen aan aanvaarde beveiligingsstandaarden die waarborgen dat de bewaarde documenten aan de nationale wettelijke eisen voldoen en dat er voor auditdoeleinden op kan worden vertrouwd.


Les Parties établissent et appliquent des normes de sécurité qui garantissent un même degré de protection des informations classifiées.

De Partijen gaan over tot de opstelling en implementatie van veiligheidsnormen die een gelijkwaardig beschermingsniveau voor geclassificeerde informatie waarborgen.


En matière de normes de sécurité, le service d'encadrement ICT et le SPF ont opté pour le cadre ISO 2700x, parce qu'il s'agit d'un cadre normatif reconnu sur le plan international en matière de protection d'informations.

Inzake beveiligingsnormen is door de stafdienst ICT en de FOD gekozen voor het ISO 2700x-kader, omdat het een internationaal aanvaard normenkader is inzake informatiebescherming.


5) L'article 58 « Exploitation minière et minerais » porte une nouvelle attention aux normes environnementales à côté des normes sanitaires et de sécurité, et parle de soutenir les politiques garantissant l'enrichissement sur place des minerais.

5) In artikel 58 « Mijnbouw en winning van delfstoffen » ligt er een nieuwe nadruk op milieunormen naast de gezondheids- en veiligheidsnormen en wordt steun vermeld voor een beleid voor de plaatselijke verrijking van ertsen.


5) L'article 58 « Exploitation minière et minerais » porte une nouvelle attention aux normes environnementales à côté des normes sanitaires et de sécurité, et parle de soutenir les politiques garantissant l'enrichissement sur place des minerais.

5) In artikel 58 « Mijnbouw en winning van delfstoffen » ligt er een nieuwe nadruk op milieunormen naast de gezondheids- en veiligheidsnormen en wordt steun vermeld voor een beleid voor de plaatselijke verrijking van ertsen.


4. de soutenir les initiatives diplomatiques visant à impliquer au plus haut niveau et de façon constante l'ensemble des acteurs pertinents de ce dossier afin de parvenir à une reprise des négociations et la conclusion d'un traité de paix garantissant à Israël la sécurité dans des frontières sûres et reconnues, et créant un État palestinien économiquement viable et pacifique;

4. de diplomatieke initiatieven te steunen die ertoe strekken alle belangrijke actoren van dit dossier op het hoogste niveau constant bij de zaak te betrekken, opdat de onderhandelingen opnieuw op gang komen en er een vredesverdrag wordt gesloten, dat Israël veiligheid waarborgt binnen vaste en erkende grenzen en een Palestijnse Staat tot stand brengt die economisch leefbaar en vredelievend is;


6. demande aux États membres de l'OCDE de fournir d'urgence des ressources spécifiques aux États d'Europe centrale et orientale et aux NEI afin de leur permettre de financer des alternatives aux centrales nucléaires lors du passage à l'an 2000 et, à moyen terme, de fermer les centrales nucléaires qui ne correspondent plus aux normes de sécurité reconnues au niveau international, et de financer des sources d'énergie alternatives;

6. verzoekt de OESO-leden ten spoedigste specifieke middelen ter beschikking te stellen aan de landen van Midden- en Oost-Europa en de NOS voor de financiering van alternatieven voor hun kerncentrales tijdens de eeuwwisseling en op de middellange termijn, zodat zij de kerncentrales die niet voldoen aan internationale veiligheidsnormen kunnen sluiten en alternatieve energiebronnen financieren;


Premièrement, le Parlement a soutenu les mesures envisagées par la Commission en vue de coordonner des actions dans l'ensemble de la Communauté et a proposé des interdictions collectives à l'encontre des aéronefs ignorant les normes de sécurité reconnues au niveau international.

Ten eerste heeft het Parlement de door de Commissie beoogde maatregelen gesteund om maatregelen in de Gemeenschap te coördineren en heeft het voorgesteld vliegtuigen die internationaal erkende veiligheidsnormen negeren collectief te weren.


Dans sa résolution du 4 décembre 1997 sur l"Agenda 2000 (rapport Oostlander/Barón Crespo), il avait invité la Commission à élaborer un programme garantissant l"obtention de niveaux de sécurité occidentaux pour les centrales nucléaires en question, prévoyant le contrôle des normes de sécurité par un organisme indépendant reconnu par l"AIEA et par l"Union européenne ainsi ...[+++]

In zijn resolutie van 4 december 1997 over Agenda 2000 (verslagOostlander/Barón Crespo) had het de Commissie verzocht om een programma dat ertoe moet leiden dat de betrokken kerncentrales aan Westerse veiligheidsnormen voldoen, dat daarop kan worden toegezien door een door de IAEA en de Europese Unie erkend onafhankelijk orgaan, dat kerncentrales die de noodzakelijk geachte veiligheidsniveaus niet kunnen halen, worden gesloten en dat de verwerking van radioactief afval voortdurend wordt gecontroleerd.


w