Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non navigables pendant laquelle aucune réclamation " (Frans → Nederlands) :

Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 18 juillet 2012 au 7 août 2012 inclus dans la commune de Tessenderlo conformément à l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes de commodo et incommodo, prévues par la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 18 juli 2012 tot en met 7 augustus 2012 werd gehouden in de gemeente Tessenderlo conform het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 12 mai 2012 au 1 juin 2012 dans la ville de Scherpenheuvel-Zichem conformément à l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes de commodo et incommodo, prévues par la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 12 mei 2012 tot 1 juni 2012 werd gehouden in de stad Scherpenheuvel-Zichem conform het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 10 mai 2012 au 4 juin 2012 dans la ville de Diest conformément à l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes de commodo et incommodo, prévues par la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 10 mei 2012 tot 4 juni 2012 werd gehouden in de stad Diest conform het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 13 juillet 2012 au 2 août 2012 dans la ville de Beringen conformément à l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes de commodo et incommodo, prévues par la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 13 juli 2012 tot 2 augustus 2012 werd gehouden in de stad Beringen conform het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 11 juin 2010 au 2 juillet 2010 à Holsbeek et pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 11 juni 2010 tot 2 juli 2010 werd gehouden in Holsbeek, en waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui on ...[+++]

Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbreuk werd vastgesteld; - de betaalde bedragen hebben enkel betrekking op de bedragen die aan de Directie v ...[+++]


Enfin, au cas où aucune dispense ne couvre la période pendant laquelle le paiement des cotisations sociales est légalement suspendu ou ne couvre que partiellement cette période, la proposition de loi octroie un délai de trois à six mois maximum pour payer les cotisations sociales afférentes à cette période, sans être redevable de majorations sauf si la demande de dispense est manifestement non fondée.

Ingeval geen enkele vrijstelling de periode dekt tijdens welke de betaling van de sociale bijdragen wettelijk opgeschort is of indien deze periode slechts gedeeltelijk gedekt is, kent het wetsvoorstel een maximumtermijn van drie tot zes maanden toe om de sociale bijdragen voor deze periode te betalen, zonder verhogingen verschuldigd te zijn, behalve indien de aanvraag tot vrijstelling kennelijk ongegrond is.


Les informations minimales exigées par la législation européenne devraient figurer sur le site web: l'identité du professionnel, son adresse géographique (pas une boîte postale!), son adresse électronique, les modalités de paiement et de livraison, la durée minimale de la convention pour un contrat de services et le délai de rétractation, c'est-à-dire la période pendant laquelle vous avez le droit de changer d'avis et de renvoyer les marchand ...[+++]

Op de website moet het mininum aan informatie staan dat door de EU-wetgeving wordt vereist: de identiteit van de handelaar, het adres (geen postbus!), een e-mailadres, de betaal- en bezorgmethode, de minimumduur van de overeenkomst voor een dienstcontract en de bedenktijd, waarin u van gedachten kunt veranderen en de goederen zonder uitleg terug kunt geven.


e) en ce qui concerne les personnes chargées des décisions stratégiques, des audits ou d'autres fonctions directement liées à la supervision ou aux objectifs de performance des prestataires de services de navigation aérienne, n'occupe de poste ou n'exerce de responsabilités professionnelles auprès d'aucun des prestataires de services de navigation aérienne après la cessation de ses fonctions au sein de l’autorité nationale de surveillance, pendant une pério ...[+++]

e) de personen die bevoegd zijn voor strategische beslissingen, audits of andere functies die rechtstreeks verband houden met het toezicht op de prestatiedoelen van verleners van luchtvaartnavigatiediensten mogen na hun termijn bij de nationale toezichthoudende instantie gedurende minstens een jaar niet in dienst treden bij of verantwoordelijkheden opnemen bij een van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten.


Il n’y a aucune raison pour laquelle les navires, les camions, les voitures et les trains ne pourraient pas disposer des mêmes outils sophistiqués de communication et de navigation que les avions.

Er is geen enkele reden om schepen, vrachtwagens, auto’s en treinen niet uit te rusten met dezelfde geavanceerde communicatie- en navigatieapparatuur als vliegtuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non navigables pendant laquelle aucune réclamation ->

Date index: 2023-05-18
w