Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nommée membre suppléant du comité reach en remplacement de monsieur jean-pierre " (Frans → Nederlands) :

Article 1er. En qualité de représentant du Service public fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et Energie, Madame Daphné Hoyaux est nommée membre suppléant du Comité REACH en remplacement de Monsieur Jean-Pierre Feyaerts, dont elle achève le mandat.

Artikel 1. Als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie wordt Mevrouw Daphné Hoyaux, benoemd als plaatsvervangend lid van Comité REACH ter vervanging van de heer Jean-Pierre Feyaerts, wiens mandaat zij zal beëindigen.


Monsieur Patrick BLOMMAERT, à Jette, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre KNAEPENBERGH, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Patrick BLOMMAERT, te Jette, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre KNAEPENBERGH, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Madame Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, membre effectif de cette commission paritaire, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le man ...[+++]

wordt mevrouw Evelyne ZABUS, te Neufchâteau, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Monsieur Didier LEBBE, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en ...[+++]

Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt de heer Didier LEBBE, te Brussel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zij ...[+++]


3° Madame N. Leblanc est nommée membre suppléante du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant que représentante des institutions publiques de sécurité sociale autres que la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en remplacement de monsieur S. De Wilde, dont elle achèvera le mandat;

3° Mevrouw N. Leblanc wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als vertegenwoordiger van de openbare instellingen van sociale zekerheid andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ter vervanging van de heer S. De Wilde, wiens mandaat zij zal voleindigen;


Madame Miet DECKERS est nommée membre suppléant du Comité de gestion du Centre de presse international, en remplacement de Monsieur Koen COLPAERT, dont elle achève le mandat.

Mevr. Miet DECKERS wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum, ter vervanging van de heer Koen COLPAERT, wiens mandaat zij voltooit.


Art 4. Madame Marianne STREEL est nommée membre du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en qualité de représentant du Ministre ayant l'Agriculture dans ses attributions, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre CHAMPAGNE.

Art 4. Mevrouw Marianne STREEL wordt benoemd tot lid van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, als vertegenwoordiger van de Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer Jean-Pierre CHAMPAGNE.


Monsieur Didier LORENT, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsie ...[+++]

wordt de heer Didier LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre MARTIN, te Waver, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Madame Inge BUYSE, à Sint-Martens-Latem, membre suppléant de la Sous-commision paritaire des tuileries, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, qui a atteint la limite d'âge; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevrouw Inge BUYSE, te Sint-Martens-Latem, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens heeft bereikt; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Par arrêté royal du 9 février 1999, qui produit ses effets le 1 janvier 1999, Mme Sophie ROSMAN, à Ixelles, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jean-Pierre ROUSSEAU, à Wavre, dont le ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 9 februari 1999, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1999, wordt Mevr. Sophie ROSMAN, te Elsene, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre ROUSSEAU, te Waver, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommée membre suppléant du comité reach en remplacement de monsieur jean-pierre ->

Date index: 2021-08-14
w