Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux sont ceux qui pourraient vouloir obtenir " (Frans → Nederlands) :

Dans certaines régions de Géorgie actuellement occupées par la Russie, nombreux sont ceux qui pourraient vouloir obtenir et se voir accorder la citoyenneté russe, dans la mesure où elle signifierait un permis de circulation pour la Russie.

In Georgië kan het gebeuren dat veel mensen in de gebieden die nu door de Russen worden bezet, de Russische nationaliteit willen hebben en hierin gesterkt worden, omdat dit een vrijbrief voor Rusland betekent.


Des solutions efficaces aux défis liés à l’intégration doivent être trouvées dans chaque contexte national et local, or ces défis étant communs à de nombreux États membres, ceux-ci pourraient échanger leurs expériences.

In elke nationale en plaatselijke context moeten doeltreffende oplossingen voor de integratieproblemen worden gevonden, maar omdat dezelfde problemen zich in veel lidstaten voordoen, zou het zinvol kunnen zijn om ervaringen te delen.


De nombreux pays pourraient se fonder sur ceux-ci pour axer leurs efforts sur la cohésion sociale ainsi que sur le développement d’activités plus durables dans le domaine de l’agriculture, de la pêche et de l’aquaculture, améliorer la nutrition, remédier au problème de la rareté de l’eau et éviter le gaspillage de nourriture.

Talrijke landen zouden zich hierop kunnen voortbouwen met het oog op sociale samenhang, meer duurzame landbouw, visserij en aquacultuur, een betere voedselproductie, het wegwerken van waterschaarste en het voorkomen van voedselverspilling.


Beaucoup de Belges, et notamment de nombreux Tournaisiens, ont profité de la proximité de la cité lilloise pour se rendre au stade pour les plus chanceux ou dans la fan zone et les bistrots lillois pour ceux n'ayant pas eu la chance d'obtenir le précieux ticket.

Vele Belgen, en vooral vele inwoners van Doornik, hebben van de nabijheid van Rijsel gebruikgemaakt om de wedstrijd - met een beetje geluk - in het stadion bij te wonen of - als ze geen ticket hadden kunnen bemachtigen - in de fanzone en de cafés in de stad te volgen.


Sans vouloir prétendre d'emblée qu'il n'y a pas le moindre problème de financement, il demeure persuadé que de nombreux problèmes pourraient être résolus si la politique était menée dans une optique plus globale.

Zonder meteen te willen beweren dat er helemaal geen probleem is met de financiering, blijft hij er toch van overtuigd dat veel problemen zouden kunnen worden opgelost indien het beleid vanuit een meer globale optiek zou worden gevoerd.


Sans vouloir prétendre d'emblée qu'il n'y a pas le moindre problème de financement, il demeure persuadé que de nombreux problèmes pourraient être résolus si la politique était menée dans une optique plus globale.

Zonder meteen te willen beweren dat er helemaal geen probleem is met de financiering, blijft hij er toch van overtuigd dat veel problemen zouden kunnen worden opgelost indien het beleid vanuit een meer globale optiek zou worden gevoerd.


L’idée que ceux-ci pourraient vouloir remettre le contrôle de leur politique étrangère, de leur défense et de leurs services de sécurité à l’Union européenne est risible.

De idee dat zij zeggenschap over buitenlands beleid, defensie en veiligheidsdiensten uit handen zouden willen geven aan de Europese Unie, is ronduit lachwekkend.


– (DE) M. le Président, cher commissaire, mesdames et messieurs, nombreux sont les membres du public qui pourraient trouver le débat d'aujourd'hui plutôt étrange: après tout, le marché intérieur existe depuis plus de 15 ans et nombreux sont ceux qui s'y sont habitués.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, heel wat aanwezigen vinden het debat van vandaag misschien wat vreemd.


– (DE) M. le Président, cher commissaire, mesdames et messieurs, nombreux sont les membres du public qui pourraient trouver le débat d'aujourd'hui plutôt étrange: après tout, le marché intérieur existe depuis plus de 15 ans et nombreux sont ceux qui s'y sont habitués.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, heel wat aanwezigen vinden het debat van vandaag misschien wat vreemd.


M. considérant que l'assiette fiscale est restreinte dans de nombreux pays ACP et que ceux-ci pourraient avoir des difficultés à recourir à d'autres sources de recettes, y compris l'introduction de la TVA ou, lorsqu'elle est déjà appliquée, à un relèvement de son taux,

M. gezien de smalle belastinggrondslag van veel ACS-landen en de problemen die zij kunnen ondervinden bij het mobiliseren van alternatieve inkomstenbronnen, zoals de invoering van BTW en verhoging van de BTW waar deze reeds bestaat,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux sont ceux qui pourraient vouloir obtenir ->

Date index: 2023-03-26
w