Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses recommandations utiles " (Frans → Nederlands) :

Le projet de rapport de la commission du contrôle budgétaire sur le futur rôle de la Cour des comptes et les amendements qui y ont été déposés comportent de nombreuses recommandations utiles sur la façon de renforcer cette coopération.

In het ontwerpverslag van de Commissie begrotingscontrole over de toekomstige rol van de Rekenkamer en de hierop ingediende amendementen worden talrijke nuttige aanbevelingen gedaan met betrekking tot de vraag hoe de samenwerking kan worden verbeterd.


Dans ce contexte, de nombreuses recommandations sont utiles et, sans vouloir être exhaustif, j'énumérerai celles qui concernent la nécessité de mettre fin à la politique de colonisation, à la réalisation d'une désescalade des tensions et à l'arrêt de la violence, au respect des accords conclus préalablement entre les deux parties et à l'introduction des changements politiques nécessaires pour faire développer l'économie dans les territoires palestiniens.

Talrijke aanbevelingen zijn in deze context nuttig en zonder exhaustief te willen zijn, zal ik diegene opsommen die betrekking hebben op de noodzaak om een einde te stellen aan het nederzettingenbeleid, het bereiken van een de-escalatie van de spanningen en een stopzetting van het geweld, het respecteren van de door beide partijen voorafgaande afgesloten akkoorden en het doorvoeren van de noodzakelijke politieke veranderingen die de economische ontwikkeling van de Palestijnse gebieden toelaat.


Il contient de très nombreuses recommandations fort utiles, qui portent à la fois sur des aspects institutionnels et des aspects matériels des droits de l’homme.

Het bevat een schat aan buitengewoon nuttige aanbevelingen, die verband houden met zowel de institutionele als praktische aspecten van de mensenrechten.


De nombreuses questions ont été abordées, dont certaines figurent déjà dans la proposition que j’ai soumise et les recommandations utilesfinies par M Angelilli. Toutefois, j’estime que d’autres points méritent d’être examinés plus en détail dans les mois à venir.

U hebt reeds een groot aantal punten aangekaart, waarvan sommige reeds voorkomen in het voorstel dat ik heb ingediend en in de uiterst nuttige aanbevelingen van mevrouw Angelilli, maar toch geloof ik dat er nog andere punten zijn waar we in de komende maanden zorgvuldiger naar moeten kijken.


Le rapport contient une matière à réflexion particulièrement fondamentale et un grand nombre de recommandations hautement utiles, qui sont trop nombreuses pour me permettre de répondre en détail à toutes les questions soulevées, mais comme à l’accoutumée, la Commission donnera un suivi au débat en fournissant une réponse écrite à chacune des recommandations du rapport.

Het verslag bevat een reeks essentiële punten waarover verder moet worden nagedacht en het voorziet in talloze aanbevelingen die van groot nut zijn. Het is echter zo uitvoerig dat ik mij hier vandaag onmogelijk in detail kan uitspreken over alle behandelde kwesties, maar zoals gewoonlijk zal de Commissie voortzetting geven aan dit debat door op elk van de aanbevelingen van het verslag schriftelijk te reageren.


8. souligne la nécessité d'un suivi global de la Conférence à tous les niveaux et considère que la société civile peut jouer un rôle utile en coopérant avec les gouvernements au cours des années à venir pour mettre en oeuvre les nombreuses recommandations qui figurent dans la déclaration de Durban,

8. vestigt er de aandacht op dat een breed opgezette follow-up van de Conferentie op alle niveaus nodig is en is van mening dat het maatschappelijke middenveld een belangrijke rol kan spelen door in de komende jaren met de regeringen samen te werken met betrekking tot de uitvoering van de vele aanbevelingen die in de verklaring van Durban zijn opgenomen;


Il existe de nombreuses recommandations utiles pour prévenir le syndrome du choc acoustique dans les centres d'appel.Tout d'abord l'Union internationale des télécommunications (UIT) a rédigé une recommandation spécifique (UIT-T K.7) sur la protection contre le choc acoustique.

Er bestaan tal van nuttige aanbevelingen ter preventie van het akoestisch-shocksyndroom in callcenters.Vooreerst heeft de International Telecommunication Union (ITU) een specifieke aanbeveling opgesteld (ITU-T K.7) over de bescherming tegen akoestische shock.


Le premier rapport annuel regroupe une quantité considérable de données utiles et formule sur cette base de nombreuses recommandations en matière de politique (voir également IP(93)384, 19.5.93).

Het eerste jaarverslag bevat een grote hoeveelheid bruikbare informatie en doet dit vergezeld gaan van een aantal beleidsaanbevelingen (zie ook IP(93), ., 19.5.1993).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses recommandations utiles ->

Date index: 2022-03-22
w