Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de jours par semaine non fixe
Nombre fixe de jours par semaine
Organisme de placement collectif à nombre fixe de parts
Traitement de nombres fixes
Télévision à définition améliorée

Vertaling van "nombre fixe elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie


traitement de nombres fixes

verwerken van getallen met een vaste komma


organisme de placement collectif à nombre fixe de parts

instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming


nombre de jours par semaine non fixe

niet-vast aantal dagen per week


nombre fixe de jours par semaine

vast aantal dagen per week
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont constitués d'un ou de plusieurs montants différents à déterminer par la Loterie Nationale dont le nombre est fixé par elle préalablement au tirage concerné et rendu public par tous les moyens qu'elle juge utiles.

Ze bestaan uit een bedrag of verschillende bedragen door de Nationale Loterij nader te bepalen, waarvan het aantal door de Nationale Loterij vóór de betreffende trekking wordt bepaald en meegedeeld met alle middelen die zij nuttig acht.


Dans le cas où il est fait application du comptage alternatif, le nombre des heures assimilées est fixé tenant compte du nombre des heures que la personne concernée devrait prester selon son horaire, si elle n'avait pas pris de congé pour formation syndicale.

In geval toepassing wordt gemaakt van de alternatieve telling zal het aantal gelijkgestelde uren bepaald worden overeenkomstig het aantal uren dat de betrokken persoon volgens zijn uurrooster diende te werken, indien hij geen syndicaal vormingsverlof had genoten.


3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si ...[+++]

3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combinatie met andere opleidingen wordt gevolgd, voor : 1. opleidingen die voorbereiden op de uitoefening van een beroep opgenomen op de lijst van de knelpuntberoepen die jaarlijks wordt opgemaakt ...[+++]


Parmi les éléments positifs repris dans le rapport de conclusion: - l'approche multi-canal de l'alerte, démarche qui s'adapte à l'évolution de la société et de l'utilisation qu'elle fait des technologies de télécommunication: diminution du nombre de lignes privées fixes, apparition des réseaux sociaux, etc.); - l'interface ergonomique et User Friendly qui permet à tous les utilisateurs potentiels de manier le système sans trop de difficulté; - la complémentarité de la solution aux dispositifs déjà existants d'alerte - les sirènes, d ...[+++]

Enkele positieve elementen vermeld in het conclusierapport zijn de volgende: - de waarschuwingsaanpak via diverse kanalen, een initiatief dat zich aanpast aan de evolutie van de maatschappij en van het gebruik dat de maatschappij maakt van de telecommunicatietechnologieën: vermindering van het aantal vaste privélijnen, opkomst van de sociale netwerken, enzovoort); - de ergonomische interface en User Friendly waardoor alle potentiële gebruikers het systeem zonder al te veel moeilijkheden kunnen gebruiken; - de complementariteit van de oplossing met de reeds bestaande waarschuwingssystemen - de sirenes, waarvan de doeltreffendheid voor d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Comment est fixé le plafond de crédit? b) L'augmentation constante du nombre de dossiers est-elle prise en considération pour la fixation de ce plafond?

2. a) Hoe wordt het kredietplafond vastgelegd? b) Wordt hierbij rekening gehouden met de toenemende evolutie van het aantal dossiers?


« (b) Aucune augmentation de la souscription d'un pays membre quelconque au capital ordinaire ne pourra être appliquée, et il est renoncé par les présentes à tout droit de souscription à cet égard, si elle avait pour effet de réduire le nombre de voix (i) des pays membres en voie de développement de la région à moins de 50,005 p.c. du nombre total des voix des pays membres; (ii) du pays membre qui possède le plus grand nombre d'actions de la Banque à moins de 30 p.c. du nombre total des voix; ou (iii) du Canada à moins de 4 p.c. dud ...[+++]

« (b) Geen verhoging van de inschrijving van een Lid-Staat op het gewone kapitaal kan worden toegepast, en bij deze Overeenkomst wordt elk inschrijvingsrecht in dat opzicht verzaakt indien dat tot gevolg heeft dat het aantal stemmen daalt (i) van de regionale ontwikkelingslanden die lid zijn, tot minder dan 50,005 pct. van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten; (ii) van de Lid-Staat met het grootste aantal aandelen van de Bank tot minder dan 30 pct. van het totale aantal stemmen; of (iii) van Canada tot minder dan 4 pct. van het totale aantal stemmen. Niettegenstaande de voorgaande bepalingen en het bepaalde in Artikel VIII, Sectie 4 (b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Bank, bepaalt ...[+++]


« (b) Aucune augmentation de la souscription d'un pays membre quelconque au capital ordinaire ne pourra être appliquée, et il est renoncé par les présentes à tout droit de souscription à cet égard, si elle avait pour effet de réduire le nombre de voix (i) des pays membres en voie de développement de la région à moins de 50,005 p.c. du nombre total des voix des pays membres; (ii) du pays membre qui possède le plus grand nombre d'actions de la Banque à moins de 30 p.c. du nombre total des voix; ou (iii) du Canada à moins de 4 p.c. dud ...[+++]

« (b) Geen verhoging van de inschrijving van een Lid-Staat op het gewone kapitaal kan worden toegepast, en bij deze Overeenkomst wordt elk inschrijvingsrecht in dat opzicht verzaakt indien dat tot gevolg heeft dat het aantal stemmen daalt (i) van de regionale ontwikkelingslanden die lid zijn, tot minder dan 50,005 pct. van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten; (ii) van de Lid-Staat met het grootste aantal aandelen van de Bank tot minder dan 30 pct. van het totale aantal stemmen; of (iii) van Canada tot minder dan 4 pct. van het totale aantal stemmen. Niettegenstaande de voorgaande bepalingen en het bepaalde in Artikel VIII, Sectie 4 (b) van de Overeenkomst tot oprichting van de Bank, bepaalt ...[+++]


Une organisation syndicale, dont la commission a constaté qu'elle ne réunit pas le nombre d'affiliés cotisants nécessaire pour siéger au sein des comités institués par la présente loi, peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle a atteint le pourcentage fixé à l'article 7, 2º.

Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat ze niet het aantal bijdrageplichtige leden telt dat noodzakelijk is om zitting te hebben in de comités die door deze wet worden ingesteld, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent dat zij sedert die vaststelling het percentage heeft bereikt dat in artikel 7, 2º, is vastgesteld.


Elle prévoit un certain nombre de modifications importantes pour le consommateur, surtout en ce qui concerne la résiliation du contrat (internet, télévision, téléphonie mobile et fixe).

Voor de consument voorziet de wet in een aantal belangrijke wijzigingen, vooral wat betreft de opzegging van het contract (internet, televisie, mobiele en vaste telefonie).


Elles avaient montré qu'une baisse de 50% du nombre de grossesses multiples offrirait une économie suffisante pour payer 7.000 cycles FIV/ICSI. C'est pourquoi le remboursement des frais de laboratoire pour six cycles FIV/ICSI durant une vie a été lié à une réglementation légale qui fixe le nombre maximum d'embryons à transférer en fonction de l'âge de la femme et du rang des cycles.

Deze berekeningen hadden aangetoond dat een daling van 50% van het aantal multipele zwangerschappen een voldoende besparing zou opleveren om 7000 IVF/ICSI-cycli te betalen. Daarom werd de terugbetaling van de laboratoriumkosten voor zes IVF/ICSI-cycli tijdens een leven gekoppeld aan een wettelijke regeling die het maximumaantal embryo's voor transfer vastlegt in functie van de leeftijd van de vrouw en van de rang van de cyclus.




Anderen hebben gezocht naar : traitement de nombres fixes     télévision à définition améliorée     nombre fixe elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre fixe elle ->

Date index: 2025-02-06
w