Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de personnes occupées sera finalement moins " (Frans → Nederlands) :

L'article 38/4 peut également s'appliquer lorsque le champ d'application du marché se voit limité (par exemple : lors de la construction d'un bâtiment, deux places de stationnement en moins doivent être prévues par rapport à ce qui était mentionné dans les documents du marché initiaux, vu que le nombre de personnes occupées sera finalement moins élevé), pour autant que toutes les conditions mentionnées ci-dessus soient remplies.

Artikel 38/4 kan ook worden toegepast wanneer het toepassingsgebied van de opdracht wordt ingeperkt (bvb : bij een op te richten gebouw moeten twee parkeerplaatsen minder voorzien worden dat hetgeen initieel in de opdrachtdocumenten was voorzien, aangezien er finaal minder personen zullen worden tewerkgesteld), voor zover aan alle hierboven aangehaalde voorwaarden is voldaan.


Selon la définition de concentration qui sera finalement retenue, on peut estimer que le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement augmenterait d'environ 25 à 35 cas par an au moins.

Naargelang hoe ver de verruiming van het begrip concentratie uiteindelijk zal gaan, mag worden aangenomen dat dit het aantal zaken die per jaar op grond van de concentratieverordening worden aangemeld zal doen toenemen met ten minste 25-35 zaken per jaar.


Chaque fois à l'issue d'un délai de six mois, cette clé de répartition sera adaptée par le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions, en tenant compte du nombre de membres de chaque organisation d'assistance pendant la période écoulée de six mois et tenant compte de l'assistance individuelle moins accessible visée à ...[+++]

Deze verdeelsleutel zal telkens na afloop van zes maanden door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, worden aangepast rekening houdend met het aantal leden van elke bijstandsorganisatie gedurende de afgelopen periode van zes maanden en rekening houdend met de meer hoogdrempelige individuele bijstand, vermeld in het eerste lid, 1°, die elke bijstandsorganisaties in de voorbije zes maanden heeft verleend en de vergoeding die hiervoor werd gehanteerd.


2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doelst ...[+++]


Les personnes qui ne parcourent que peu de kilomètres peuvent avoir intérêt à souscrire une assurance au kilomètre, une formule dont la prime est largement déterminée par le nombre de kilomètres parcourus : moins on parcourt de kilotres, plus la prime sera faible.

Voor personen die weinig gebruik maken van hun wagen kan het interessant zijn een kilometerverzekering af te sluiten. Bij deze verzekering wordt de premie sterk bepaald door het aantal gereden kilometers: hoe minder kilometer gereden met een wagen, hoe lager de premie.


Au niveau de mon département, une formation approfondie d’un certain nombre de personnes (médecins ou non médecins) qui deviendront expertes dans le domaine de la violence intra familiale (y compris la violence à l’encontre des enfants, la violence à l’égard des personnes âgées et la violence sexuelle en général) sera donnée aux personnes issues des hôpitaux (si du moins ...[+++]

Wat mijn departement betreft, zal er in de loop van 2015 een grondige opleiding worden gegeven aan een aantal mensen (artsen en niet-artsen) uit de ziekenhuissector (tenminste als hun directie zich ertoe verbindt het project voort te zetten) die reeds hebben deelgenomen aan eerdere opleidingssessies (2008-2012) en die experts zullen worden op het gebied van intrafamiliaal geweld (met inbegrip van kindermishandeling, ouderenmishandeling en seksueel geweld in het algemeen).


3) Pouvez-vous indiquer concrètement quand le Centre belge des méthodes alternatives à l'expérimentation animale sera fonctionnel et pouvez-vous préciser le nombre de personnes qui y seront occupées, ce qu'elles feront et avec quel budget ?

3) Kan u zeer concreet aangeven wanneer het Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven van start gaat en kan u zeer gedetailleerd toelichten hoeveel mensen met welk budget wat gaan doen?


3) Pouvez-vous indiquer concrètement quand le Centre belge des méthodes alternatives à l'expérimentation animale sera fonctionnel et préciser le nombre de personnes qui y seront occupées, ce qu'elles feront et avec quel budget ?

3) Kan u zeer concreet aangeven wanneer het Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven van start gaat en kan u zeer gedetailleerd toelichten hoeveel mensen met welk budget wat gaan doen?


Dans un certain nombre de cas, il sera souhaitable d'associer activement ces thérapeutes à la préparation du plan de reclassement, et ce déjà pendant la peine privative de liberté (ou du moins dans sa phase finale).

In een aantal gevallen zal het wenselijk zijn deze behandelaars reeds tijdens (of minstens in de eindfase van) de vrijheidsstraf, bij de voorbereiding zelf van het reclasseringsplan, actief te betrekken.


Pour les sections H et J de la NACE Rév. 2, la variable relative au nombre de personnes occupées (no 210) ne doit être transmise qu'au niveau de la section par les États membres dont la valeur ajoutée totale dans les sections H et J de la NACE Rév. 2 représente moins de 4 % du total de la Communauté européenne pour une année de base donnée.

Voor de secties H en J van de NACE Rev. 2 hoeft een lidstaat de variabele aantal werkzame personen (nr. 210) slechts op sectieniveau te verstrekken indien de totale toegevoegde waarde in de secties H en J er in een bepaald basisjaar minder dan 4 % van het totaal voor de Europese Gemeenschap bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de personnes occupées sera finalement moins ->

Date index: 2025-03-13
w